1 Йоаново 5:16

Верен

16 Ако някой види брат си, че извърши несмъртен грях, нека се моли, и Бог ще му даде живот – на онези, които съгрешават несмъртно. Има смъртен грях – не казвам за него да се моли.

Съвременен български превод

16 Ако някой види своя брат да съгрешава с грях, който не води към смърт, нека се моли и Бог ще даде живот на такъв – именно на такива, които съгрешават с грях, който не води към смърт. Има смъртен грях – не за него казвам да се моли. (Мт 12:31)

Библия, ревизирано издание

16 Ако някой види брат си, че извърши несмъртен грях, нека се моли и Бог ще му даде живот, т. е. на онези, които съгрешават несмъртно. Има грях (водещ) към смърт – не казвам за него да се моли. (Йов 42:8; Мт 12:31; Мт 12:32; Мк 3:29; Лк 12:10; Евр 6:4; Евр 6:6; Евр 10:26; Як 5:14; Як 5:15)

Библия, синодално издание

16 Ако някой види брата си да съгрешава с грях не за смърт, нека се моли, и Бог ще даде живот нему, – сиреч, на оногова, който съгрешава не за смърт. Има грях за смърт: не за него, казвам, да се моли. (Чис 15:13; 1 Цар 2:25; Ер 7:16; Ер 15:1; Мт 12:31; Лк 12:10)