Юда 1:6

Верен

6 И ангелите, които не опазиха подобаващото им първенство, а напуснаха своето собствено жилище, Той държи под мрак във вечни връзки за съда на великия ден;

Съвременен български превод

6 ангелите пък, които не опазиха своето високо положение и напуснаха жилището си, окова с вечни окови в мрак за съда на великия ден; (2 Пет 2:4)

Библия, ревизирано издание

6 и че ангели, които не опазиха своето достойнство, а напуснаха собственото си жилище, Той ги държи под мрак във вечни окови за съда на великия ден; (Йов 4:18; Йн 8:44; 2 Пет 2:4; Отк 20:10)

Библия, синодално издание

6 ангелите пък, които не опазиха своето началство, а напуснаха жилището си, запази във вечни окови, в мрак, за съда на великия ден. (Йов 4:18; Йн 8:44; 2 Пет 2:4)