Съдии 4:14

Верен

14 И Девора каза на Варак: Стани, защото това е денят, в който ГОСПОД предаде Сисара в ръката ти. Не излезе ли ГОСПОД пред теб? И Варак слезе от планината Тавор с десет хиляди мъже, които го следваха.

Съвременен български превод

14 Тогава Девора каза на Варак: „Тръгни, понеже днес е денят, в който Господ ще предаде Сисар под твоя власт. Ето Сам Господ тръгва пред тебе!“ И така, Варак слезе от планината Тавор заедно с десет хиляди мъже.

Библия, ревизирано издание

14 Тогава Девора каза на Варак: Върви, защото това е денят, в който ГОСПОД предаде Сисара в ръката ти. Не излезе ли ГОСПОД пред тебе? Варак слезе от хълма Тавор заедно с десетте хиляди мъже с него. (Вт 9:3; 2 Цар 5:24; Пс 68:7; Ис 52:12)

Библия, синодално издание

14 И Девора каза на Варака: стани, понеже днес е денят, в който Господ ще предаде Сисара в ръцете ти; Сам Господ ще тръгне пред тебе. И Варак слезе от планина Тавор, и подире му – десет хиляди души. (2 Цар 5:24)