Римляни 9:20

Верен

20 Но, о, човече, кой си ти, че да отговаряш против Бога? Направеното нещо ще каже ли на онзи, който го е направил: Защо си ме направил така?

Съвременен български превод

20 Всъщност кой си ти, човече, че спориш с Бога? Нима изделието ще рече на майстора си: „Защо така си ме направил?“ (Ис 29:16; Ис 45:9; Ис 64:7; Прем 12:12)

Библия, ревизирано издание

20 Всъщност кой си ти, човече, че спориш с Бога? Нима изделието ще каже на майстора си: „Защо така си ме направил?“ (Ис 29:16; Ис 45:9; Ис 64:8)

Библия, синодално издание

20 Ами ти, човече, кой си, та спориш с Бога? Изделието нима ще каже на майстора си: защо си ме тъй направил? (Ис 29:16; Ис 45:9)