Откровение 1:4

Верен

4 Йоан до седемте църкви, които са в Азия[1]: Благодат и мир да бъде на вас от Онзи, който е и който е бил, и който идва, и от седемте Духове, които са пред Неговия престол,

Съвременен български превод

4 От Йоан – до седемте църкви, които са в Мала Азия: „Благодат и мир да имате от Онзи, Който е, Който беше и Който идва, и от седемте духа, които са пред Неговия престол, (Изх 3:14; Отк 1:8; Отк 4:5; Отк 4:8)

Библия, ревизирано издание

4 Йоан – до седемте църкви, които са в Азия: Благодат и мир да бъде на вас от Онзи, Който е и Който е бил, и Който иде, и от седемте духове, които са пред Неговия престол, (Изх 1:1; Изх 3:14; Зах 3:9; Зах 4:10; Отк 1:8; Отк 3:1; Отк 4:5; Отк 5:6)

Библия, синодално издание

4 Иоан – до седемте църкви, които са в Асия: благодат вам и мир от Оногова, Който е, и Който е бил, и Който иде, и от седемте духове, които са пред Неговия престол, (Изх 3:14; Отк 4:5)