Левит 8:30

Верен

30 После Мойсей взе от маслото за помазване и от кръвта, която беше върху олтара, и поръси Аарон и одеждите му, и синовете му, и одеждите на синовете му с него. Така освети Аарон, одеждите му и синовете му, и одеждите на синовете му с негост. 12;.

Съвременен български превод

30 След това Мойсей взе от елея за помазване и от кръвта, която беше върху жертвеника, и поръси Аарон и одеждите му, и синовете му, и одеждите на синовете му; така освети Аарон и одеждите му, както и синовете му и одеждите им.

Библия, ревизирано издание

30 После Моисей взе от мирото за помазване и от кръвта, която беше върху жертвеника, и поръси с него Аарон и одеждите му, и синовете му, и одеждите на синовете му; така освети Аарон и одеждите му, и синовете му, и одеждите на синовете му с него. (Изх 29:21; Изх 30:30; Чис 3:3)

Библия, синодално издание

30 Взе Моисей от помазния елей и от кръвта, която беше на жертвеника, и поръси Аарона и одеждите му, и синовете му и одеждите на синовете му с него; и тъй освети Аарона и одеждите му, и синовете му и одеждите на синовете му с него. (Изх 29:21; Сир 45:18)