Левит 14:28

Верен

28 И свещеникът да сложи от маслото, което е в дланта му, на края на дясното ухо на този, който се очиства, и на палеца на дясната му ръка, и на палеца на десния му крак, на мястото, където е кръвта на жертвата за вина.

Съвременен български превод

28 И свещеникът да помаже с елея, който има в дланта си, крайчеца на дясното ухо на онзи, който се очиства, палеца на дясната му ръка и палеца на десния му крак, там, където е кръвта от жертвата за вина.

Библия, ревизирано издание

28 и свещеникът да сложи от елея, който има в дланта си, на края на дясното ухо на очиствания, на палеца на дясната му ръка и на палеца на десния му крак, на това място, където е кръвта от приноса за вина;

Библия, синодално издание

28 И да помаже свещеникът с елея, що е на дланта му, крайчеца на дясното ухо на оногова, който се очистя, палеца на дясната му ръка и палеца на дясната му нога, на местата, дето е кръвта от жертвата за вина.