Верен
26 Но ако свещеникът го прегледа, и ето, няма бели косми в светлото петно и не е по-дълбоко от кожата, и е завехнало, тогава свещеникът да го затвори за седем дни. Съвременен български превод
26 Но ако свещеникът види, че космите върху петното не са побелели, и то не е проникнало през кожата, и едва се забелязва, тогава свещеникът да го затвори за седем дена. Библия, ревизирано издание
26 Но ако, след като свещеникът го прегледа, няма бели влакна в светлото петно и не е по-дълбоко от кожата, но е завехнало, тогава свещеникът да го затвори за седем дни; Библия, синодално издание
26 Ако пък свещеникът види, че косъмът върху петното не е бял, и то не е подълбоко от кожата, и освен това едвам се забелязва, свещеникът да го затвори за седем дена. Copyright: Верен – © 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени. | Съвременен български превод – Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, ревизирано издание – Bulgarian Protestant Bible (Revised)
© Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, синодално издание – Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version:
© Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.