Изход 24:10

Верен

10 И видяха израилевия Бог: под краката Му имаше като настилка от сапфир, чиято бистрота беше също като небето.

Съвременен български превод

10 и видяха[1] Израилевия Бог. Под нозете Му имаше нещо като повърхност, изваяна от сапфир и блестеше светло като самото небе.

Библия, ревизирано издание

10 Там видяха Израилевия Бог: под краката Му имаше нещо като настилка от сапфир, чиято бистрота беше също като небе. (Бит 32:30; Изх 3:6; Изх 33:20; Изх 33:23; Съд 13:22; Ис 6:1; Ис 6:5; Ез 1:26; Ез 10:1; Мт 17:2; Йн 1:18; 1 Тим 6:16; 1 Йн 4:12; Отк 4:3)

Библия, синодално издание

10 и видяха (местостоенето на) Бога Израилев; и под нозете Му имаше нещо като изделие от чист сапфир и ясно като самото небе. (Изх 33:20; Ез 1:26; Ез 10:1)