Захария 12:10

Верен

10 И ще излея на Давидовия дом и на ерусалимските жители дух на благодат и на молитви; и те ще погледнат на Мен, когото прободоха. И ще плачат за Него, както се оплаква единствен син, и ще скърбят за Него, както се скърби за първороден.

Съвременен български превод

10 А върху Давидовия дом и върху йерусалимските жители ще излея дух на благодат и молитва и те ще погледнат към Мене, Когото прободоха. Те ще плачат за Него, както се оплаква единствен син, и ще скърбят, както се скърби за първороден. (Ам 8:10; Йн 19:37; Отк 1:7)

Библия, ревизирано издание

10 а на Давидовия дом и на йерусалимските жители ще излея дух на благодат и моление; и те ще погледнат към Мене, Когото прободоха; и ще плачат за Него, както някой плаче за едничкия си син, и ще скърбят горчиво за Него, както някой скърби за първородния си. (4 Цар 23:29; 2 Лет 35:24; Ер 6:26; Ер 31:9; Ер 50:4; Ез 39:29; Йоил 2:28; Ам 8:10; Йн 19:34; Йн 19:37; Д А 2:37; Отк 1:7)

Библия, синодално издание

10 А върху дома Давидов и върху жителите иерусалимски ще излея дух на благодат и умиление, и те ще погледнат на Него, Когото те прободоха, и ще ридаят за Него, както се ридае за единороден син, и ще скърбят, както се скърби за първороден. (Йоил 2:28; Ам 8:10; Йн 10:37; Д А 2:18)