Еремия 34:9

Верен

9 всеки да пусне на свобода слугата си и всеки – слугинята си, евреин или еврейка, за да не поробва никой брат си юдеин.

Съвременен български превод

9 всеки да пусне на свобода своя роб евреин и всеки – робинята си, така че никой да не държи за роб брата си юдеин.

Библия, ревизирано издание

9 така че всеки да пусне на свобода слугата си и всеки слугинята си, евреин или еврейка, за да не държи никой брат си юдеин за слуга. (Лев 25:30; Неем 5:11)

Библия, синодално издание

9 та всеки да пусне на свобода роба си и робинята си, евреин и еврейка, щото никой от тях да не държи в робство иудеина, своя брат. (Изх 21:2; Лев 25:39; Вт 15:12)