Еремия 17:27

Верен

27 Но ако не Ме послушате да освещавате съботния ден и да не носите товар и да влизате през ерусалимските порти в съботен ден, тогава ще запаля огън в портите му и ще пояде ерусалимските дворци, и няма да угасне.

Съвременен български превод

27 Но ако не Ме послушате да пазите свят съботния ден и да не носите товар, нито да влизате с такъв товар през йерусалимските порти, тогава ще запаля огън в портите му и той ще погълне йерусалимските палати, и няма да бъде угасен“.“

Библия, ревизирано издание

27 Но ако не Ме послушате да освещавате съботния ден и да не носите товар, нито да влизате с такъв през йерусалимските порти в съботен ден, тогава ще запаля огън в портите му, който ще погълне йерусалимските палати и няма да угасне. (4 Цар 25:9; Ер 21:14; Ер 49:27; Ер 52:13; П Ер 4:11; Ам 1:4; Ам 1:7; Ам 1:10; Ам 1:12; Ам 2:2; Ам 2:5)

Библия, синодално издание

27 Ако пък не Ме послушате, за да осветявате съботния ден и да не носите товар, кога влизате в иерусалимските порти в съботен ден, то ще запаля огън в портите му, – и той ще погълне иерусалимските чертози и не ще изгасне. (Ис 1:31; Ер 21:14; Ам 5:6)