Езекиил 43:11

Верен

11 И ако се засрамят за всичко, което са вършили, им покажи очертанията на дома и устройството му, и изходите му, и входовете му, и всичките му очертания, и всичките му наредби, и всичките му очертания, и всичките му закони; и ги напиши пред тях, за да пазят всичките му очертания и всичките му наредби, и да ги изпълнят.

Съвременен български превод

11 и да се засрамят за всичко това, което са извършили. Покажи им устройството на храма и неговия план, изходите и входовете му, както и всичките му очертания и всичките му разпоредби. Напиши ги пред очите им, за да съблюдават цялото му устройство и всичките му разпоредби, като ги изпълняват.“

Библия, ревизирано издание

11 И ако се засрамят за всичко, което са сторили, покажи им чертежа на дома и образа му, изходите и входовете му, всичките му разпореждания и наредби, (всичките му разпореждания) и всичките му закони, и го опиши пред тях, за да пазят всичките му разпореждания и наредби и да ги изпълняват.

Библия, синодално издание

11 И ако те се засрамят от всичко това, що извършиха, покажи им вида на храма и разположението му, изходите му и входовете му, всичките му очертания и всичките му устави, всичките му образи и всичките му закони, и напиши пред очите им, та те да запазят всичките му очертания и всичките му устави и да постъпват според тях.