Верен
11 И в онзи ден ще дам на Гог място за погребване в Израил – долината на преминаващите на изток от морето; и ще затваря пътя на преминаващите. И там ще погребат Гог и цялото му множество и ще нарекат мястото долината на Амон-ГогМножеството на Гог. Съвременен български превод
11 И в онзи ден ще дам на Гог място за погребване в Израил – Долината на пътниците, на изток от Мъртво море, и гробовете ще препречват пътя на преминаващите. И ще погребат там Гог и цялото му пълчище, и ще я нарекат Долина Хамон Гог. Библия, ревизирано издание
11 В онзи ден ще дам на Гог място за погребване в Израил, долината на онези, които преминават отпред морето; и то ще затваря пътя на преминаващите; и там ще заровят Гог и цялото му множество; и ще нарекат мястото долината на Амонгог. Библия, синодално издание
11 В оня ден ще дам на Гога място за гробница в Израиля долината на пътниците, източно от морето, и тя ще задържа пътниците; там ще погребват Гога и цялото му пълчище и ще я наричат долина на Гоговото пълчище. Copyright: Верен – © 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени. | Съвременен български превод – Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, ревизирано издание – Bulgarian Protestant Bible (Revised)
© Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, синодално издание – Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version:
© Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.