Деяния 8:6

Верен

6 И множествата единодушно внимаваха в това, което им говореше Филип, като слушаха и виждаха знаменията, които вършеше.

Съвременен български превод

6 Целият народ внимаваше в думите на Филип, като слушаше и гледаше чудесата, които той вършеше:

Библия, ревизирано издание

6 И множествата единодушно внимаваха в това, което Филип им говореше, като слушаха всичко и виждаха знаменията, които вършеше.

Библия, синодално издание

6 Народът единодушно внимаваше на това, що говореше Филип, понеже чуваше и гледаше, какви чудеса вършеше: