Второзаконие 5:22

Верен

22 Тези думи ГОСПОД изговори на планината на цялото ваше събрание отсред огъня[1], облака и мрака със силен глас; и не прибави нищо повече. И ги написа на две каменни плочи и ми ги даде.

Съвременен български превод

22 Тези думи изрече Господ на планината с мощен глас към цялото ви събрание изсред огън, облак и мрак и друго не добави. После ги написа на две каменни плочи и ми ги предаде. (Изх 20:18; Вт 4:12)

Библия, ревизирано издание

22 Тези думи ГОСПОД изговори на планината на всички вас събрани, изсред огъня, облака и мрака със силен глас; и друго не прибави. После ги написа на две каменни плочи, които даде на мен. (Изх 24:12; Изх 31:18; Вт 4:13)

Библия, синодално издание

22 Тия думи изрече Господ гръмогласно към цялото ви събрание на планината изсред огън, облак и мрак (и буря), и повече не говори, и ги написа на две каменни скрижали и ми ги предаде. (Изх 20:1)