Второзаконие 17:15

Верен

15 тогава непременно да си поставиш за цар над себе си онзи, когото ГОСПОД, твоят Бог, избере; отсред братята си да си поставиш цар над себе си; да не поставяш над себе си чужденец, който не ти е брат.

Съвременен български превод

15 тогава си постави за цар онзи, когото Господ, твоят Бог, избере. Постави си цар измежду твоите братя; не бива да поставяш над себе си чужденец, който не ти е брат.

Библия, ревизирано издание

15 тогава да си поставиш за цар онзи, когото избере ГОСПОД, твоят Бог; от братята си да си поставиш цар; не бива да поставяш над себе си чужденец, който не ти е брат. (1 Цар 9:15; 1 Цар 10:24; 1 Цар 16:12; 1 Лет 22:10; Ер 30:21)

Библия, синодално издание

15 постави си цар, когото Господ, Бог твой, избере; постави си цар измежду братята си; не бива да си поставяш (за цар) чужденец, който не е твой брат.