Верен
10 И ти да постъпиш според словото, което ти кажат от мястото, което ГОСПОД избере; и да внимаваш да постъпиш според всичко, което те научат. Съвременен български превод
10 Постъпи така, както ти кажат на мястото, което избере Господ, и гледай да изпълниш всичко, на каквото те научат. Библия, ревизирано издание
10 А ти да постъпиш според присъдата, която ти кажат от мястото, което избере ГОСПОД; и да внимаваш да сториш всичко, което те научат. Библия, синодално издание
10 и постъпи, според както ти кажат на мястото, което избере Господ (Бог твой, за да бъде призовано името Му там), и гледай да изпълниш всичко, на каквото те научат; Copyright: Верен – © 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени. | Съвременен български превод – Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, ревизирано издание – Bulgarian Protestant Bible (Revised)
© Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, синодално издание – Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version:
© Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.