Битие 35:18

Верен

18 А като предаваше душа – защото умря – Рахил го нарече Венони[1], а баща му го нарече Вениамин[2].

Съвременен български превод

18 Докато береше душа, умиращата Рахил нарече новороденото Бенони. Но баща му го нарече Вениамин.

Библия, ревизирано издание

18 А като предаваше душа (защото умря), Рахил го наименува Венони[1], а баща му го наименува Вениамин[2].

Библия, синодално издание

18 И когато береше душа, понеже умираше, нарече името му: Бенони. Но баща му го нарече: Вениамин.