Битие 26:8

Верен

8 А след като беше преседял там дълго време, филистимският цар Авимелех, като погледна от прозореца, видя, че Исаак се смееше играейки с жена си Ревека.

Съвременен български превод

8 Но след като той беше престоял там много време, филистимският цар Авимелех, както гледаше през прозореца, видя, че Исаак се забавлява с жена си Ревека.

Библия, ревизирано издание

8 А след като беше преседял там дълго време, филистимският цар Авимелех, като погледна от прозореца, видя, че Исаак играеше с жена си Ревека.

Библия, синодално издание

8 Но след като той бе проживял там много време, филистимският цар Авимелех, както гледаше през прозореца, видя, че Исаак си играеше с жена си Ревека.