Битие 20:7

Верен

7 И така, сега върни жената на човека, защото е пророк и ще се помоли за теб, и ти ще останеш жив; но ако не я върнеш, знай, че непременно ще умреш, ти и всички твои.

Съвременен български превод

7 А сега върни жената на мъжа и, защото той е пророк. Той ще се помоли за тебе и ти ще запазиш живота си. Ако не я върнеш, знай, че непременно ще загинете ти и целият твой род.“

Библия, ревизирано издание

7 И така, сега върни жената на човека, защото е пророк и ще се помоли за теб, и ти ще останеш жив; но ако не я върнеш, знай, че непременно ще умреш, ти и всички твои хора. (Бит 2:17; Чис 16:32; Чис 16:33; 1 Цар 7:5; 4 Цар 5:11; Йов 42:8; Як 5:14; Як 5:15; 1 Йн 5:16)

Библия, синодално издание

7 а сега върни жената на мъжа и, защото той е пророк, ще се помоли за тебе, и ти ще бъдеш жив; ако пък я не върнеш, знай, че непременно ще умреш ти и всички твои. (Бит 23:6; Йов 42:8; Пс 104:15)