1А про служіння святим мені зайве писати вам, (2Кор 8:4; 2Кор 8:20)2бо знаю вашу готовність; нею хвалюся за вас перед македонцями, що Ахая від минулого року готова, — ваша ревність заохотила багатьох. (2Кор 8:11)3Тож я послав братів, щоб те, чим ми хвалилися щодо вас, не виявилося в цьому випадку даремним, а щоб, як я сказав, ви були готові. (2Кор 8:24)4Як прийдуть зі мною македонці й знайдуть вас неготовими, щоб ми не були засоромлені з приводу того, [чим хвалилися], а про вас і не говорю. (Дії 17:14; Дії 20:4; 2Кор 11:17; Євр 3:14)5Отже, я вважав необхідним просити братів, аби пішли до вас заздалегідь і підготували щедрий дар, про який ви наперед сповістили, щоб він був готовий — саме як щедрий дар, а не як вимушений.6Втім, хто сіє скупо, той скупо і жатиме, а хто сіє щедро, той щедро і пожне.7Кожний нехай дає за велінням серця, а не з жалем чи з примусу, адже Бог любить того, хто дає з радістю. (2Кор 8:3; Флм 1:14)8А Бог спроможний збагатити вас усякою благодаттю, щоб ви завжди в усьому мали повний достаток і збагачувалися всяким добрим ділом, (Еф 2:10; Кол 1:10; 2Сол 2:17; 2Тим 3:17; Тит 2:14)9як написано: Розсипав, роздав бідним; його праведність перебуває навіки! (Пс 111:9)10А Той, Хто дає насіння та хліб сіячеві на поживу, нехай зростить і примножить ваше«насіння» і нехай виростить плоди вашої праведності.11У всьому збагачуйтеся різноманітною щирістю, яка через нас складає подяку Богові. (1Кор 1:5; 2Кор 1:11; 2Кор 8:2)12Бо справа цього служіння не тільки задовольняє потреби святих, вона переповнена численними подяками Богові. (Рим 15:27; 2Кор 8:14)13Завдяки досвідові цього служіння вони славлять Бога за ваше підкорення Євангелію Христа, яке ви сповідуєте, та за щирість спілкування з ними та з усіма. (2Кор 8:2; 2Кор 8:4)14Тож у своїй молитві за вас вони прагнуть до вас через превелику Божу благодать, яка над вами.15Подяка Богові за Його невимовний дар! (Рим 7:25)
2 Коринтян 9
Новий Переклад Українською
1У мене більше немає потреби писати вам про це служіння святим,2адже я знаю ваше завзяття й хвалюся ним перед македонянами. Я розповів їм, що Ахая була готова ще з минулого року, і ваша ревність заохотила багатьох.3Усе ж посилаю до вас братів, щоб наша похвала вами у цьому випадку не була даремною, а щоб ви були готові, як я і говорив.4Якщо зі мною прийдуть македоняни й застануть вас не готовими, то ми, – не кажучи вже про вас, – через цю впевненість будемо осоромлені.5Тож я вважаю за необхідне заохотити братів прийти до вас заздалегідь і підготувати обіцяний щедрий дар. Тоді він буде щедрим даром, а не чимось вимушеним.
Заохочення до дарування
6Пам’ятайте це: хто скупо сіє, той скупо жатиме, а хто щедро сіє, той щедро жатиме.7Кожен нехай дарує так, як вирішив у своєму серці, а не з жалем чи з примусу, адже Бог любить того, хто дарує з радістю.8І Бог може пролити на вас будь-яку благодать, щоб, маючи завжди й в усьому достаток, ви проливалися будь-якою доброю справою,9як і написано: «Він щедро роздав бідним; його праведність стоятиме повіки»[1]. (Пс 111:9)10Той, Хто забезпечує сіяча насінням і хлібом на поживу, забезпечить і примножить ваше насіння та збільшить плоди вашої праведності,11щоб ви у всьому були збагачені для всякої щедрості, яка спонукає до того, щоб через нас складалася подяка Богові.12Адже ваше служіння не лише задовільняє потреби святих, але й виливається у численні подяки Богові.13Завдяки доказу цього служіння вони прославляють Бога за ваш послух, що іде від сповідування Доброї Звістки Христа, і за вашу щедрість для них та для всіх інших.14А у своїй молитві за вас вони прагнуть до вас через безмірну щодо вас Божу благодать.15Подяка Богові за Його невимовний дар!