6Ми говоримо про мудрість досконалих, а не про мудрість цього віку чи правителів цього віку, які минають. (Ів 12:31; 1Кор 3:1; 1Кор 3:18; 1Кор 14:20; 1Кор 15:24; 1Кор 15:26; Еф 1:21; флп 3:15; Кол 1:28)7Але ми говоримо про Божу премудрість, заховану в таємниці, яку відкрив Бог перед віками для нашої слави; (Мт 13:35; Лк 10:21; Рим 9:23; 1Кор 14:2; Кол 1:26)8її ніхто з правителів цього віку не пізнав, бо коли б пізнали, то не розіп’яли би Господа слави. (Ів 1:10; Дії 13:27; Як 2:1)9Але, як написано: Чого око не бачило й вухо не чуло і що на серце людині не приходило, — те приготував Бог тим, які люблять Його! (Дії 7:23; Рим 8:28)10Нам це Бог відкрив через [Свого] Духа, бо Дух досліджує все, навіть глибини Божі. (Мт 11:25; Рим 11:33)11Бо хто з людей знає те, що є в людині, крім духа людини, який живе в ній? Так само й Божого ніхто не пізнав, хіба тільки Дух Божий. (Рим 8:16)12Ми ж одержали не духа світу, але Духа, Який від Бога, щоби знати те, що дароване нам Богом; (Ів 16:13; Рим 8:32; 1Ів 5:20)13про що й говоримо не вченими словами людської мудрості, але навченими [Святим] Духом, порівнюючи духовне з Духовним. (Ів 14:26; 1Кор 2:1)14Адже душевна людина не приймає того, що від Божого Духа, бо для неї це безумство й вона не може цього зрозуміти, тому що це досліджується духовно. (Ів 1:13; Ів 8:43; Ів 14:17; Як 3:15)15Духовна ж людина про все це судить, а її саму ніхто не судить. (1Кор 14:24; 1Ів 2:20)16Бо хто пізнав розум Господа, хто повчатиме Його? Ми ж маємо розум Христа! (Рим 11:34)
1 Коринтян 2
Новий Переклад Українською
Звіщання розіп’ятого Христа
1Так і я, брати, прибувши до вас, не прийшов звіщати Божу таємницю майстерністю слова або мудрістю,2адже я вирішив не знати серед вас нічого, окрім Ісуса Христа, і то Його розіп’ятого.3Я перебував серед вас у слабкості, у страху та у великому тремтінні.4Моє слово та моя проповідь не полягали в переконливих словах мудрості, а в прояві Духа та сили,5щоб ваша віра ґрунтувалася не на мудрості людей, а на силі Бога.
Мудрість через Божого Духа
6Усе ж таки ми говоримо про мудрість між довершеними, а не про мудрість цього віку й не про керівників цього віку, які проходять.7Ми говоримо про Божу мудрість, заховану в таємниці, яку Бог заздалегідь призначив для нашої слави перед віками.8І цієї мудрості не пізнав жоден із правителів цього віку, бо якби пізнали, то не розіп’яли б Господа слави.9Але як написано: «Око не бачило, та вухо не чуло, і до серця людського не підіймалося те,[1] що Бог приготував тим, хто любить Його».10А нам Бог відкрив це через Духа. Адже Дух усе досліджує[2], навіть Божі глибини.11І дійсно, хто знає те, що є в людині, як не людський дух, який є в ній? Так само ніхто не знає те, що є в Бозі, окрім Божого Духа.12Ми ж не маємо духа світу, але Духа від Бога, щоб знати те, що дароване нам Богом.13І говоримо про це не словами, яких навчає людська мудрість, а словами, вивченими в Дусі, пояснюючи духовне духовним.14А плотська людина не приймає того, що від Божого Духа, бо для неї це безумство; і вона не може цього пізнати, адже про це можна судити лише духовно.15Духовний судить усе, а його ніхто не судить.16Адже«Хто пізнав задум Господа, щоб порадити Йому?»[3] Ми ж маємо розум Христа.