Псалом 38

Українська Біблія LXX УБТ

1 На закінчення — Ідітунові. Пісня Давида.2 Я сказав: Пильнуватиму мої дороги, щоб не грішити своїм язиком. Я поставив охорону моїм устам, коли грішний став переді мною.3 Я втратив голос і став сумирний, не говорив навіть про добро, та мій біль відновився.4 Жаром зайнялося в мені моє серце, і в моїх роздумах палахкотітиме вогонь. Я став промовляти своїм язиком:5 Господи, об’яви мені мій кінець і міру моїх днів, яка вона, щоб я знав, чого мені бракує.6 І Ти показав мої дні — ось вони, декілька п’ядей; моє існування — це ніщо перед Тобою. Усе — лише марнота — кожна людина, що живе. (Музична пауза).7 Отак, наче привид, проминає людина, — даремно клопочеться вона. Збирає скарби, та не знає, для кого їх збирає.8 А тепер, хто надія моя? Хіба не Господь? Моє існування — в Тобі.9 Звільни мене від усіх моїх беззаконь, — докором для безумного Ти зробив мене.10 Я онімів і не міг відкрити моїх уст, бо Ти — Той, Хто мене створив.11 Відверни від мене Свої кари. Я зовсім ослаб від сили Твоєї руки.12 Докорами за беззаконня Ти покарав людину і забрав її душу, як павутину. Тож даремно непокоїться кожна людина. (Музична пауза).13 Господи, вислухай мою молитву і почуй моє благання. Відгукнися на мої сльози, бо я в Тебе, як мандрівник і чужинець, як і всі мої батьки.14 Дай полегшу мені, щоб я спочив перед тим, як відійду, і мене вже не стане.

Псалом 38

Новий Переклад Українською

1 Керівнику хору Єдутуну. Псалом Давидів.2 Я сказав: «Я стежитиму за своїми життєвими дорогами, від гріха утримуватиму язик свій, вустам моїм поставлю перепону, поки нечестивий переді мною».3 Я онімів, затих, мовчав навіть про добре, та біль мій внутрішній лише роз’ятрився,4 серце моє запалало зсередини. Коли я роздумував, загорівся вогонь, тоді я промовив язиком своїм:5 «Дай мені знати, ГОСПОДИ, час мого кінця і яка кількість моїх днів? Хотів би я знати, наскільки швидкоплинне життя моє.6 Ось Ти дав мені днів лише на ширину долоні, і тривалість мого життя – як ніщо перед Тобою. Справді, кожна людина, що існує, – лише пара. Села7 Так, людина снує в сутінках, марно клопочеться, накопичує, та не знає, хто забере все це.8 Тож на що мені тепер надіятися, мій Володарю? Лише на Тебе моє сподівання.9 Визволи мене від усіх беззаконь моїх, не віддавай мене на глузування нерозумним.10 Я онімів, не відкриваю вуст моїх, бо Ти зробив так.11 Відведи від мене удар Твій; від стусанів Твоїх я гину.12 Докорами за беззаконня Ти караєш людину й нищиш її красу, як міль. Справді, кожна людина – марнота. Села13 Почуй молитву мою, ГОСПОДИ, і прислухайся до зойку мого; не мовчи щодо сліз моїх, адже я лише приходько в Тебе, тимчасовий поселенець, як і всі прабатьки мої.14 Відведи Свій суворий погляд від мене, щоб я трохи порадів, перш ніж я піду й мене не стане».