1Блаженний чоловік, який не взяв участі в раді безбожних, не став на дорогу грішних і не сів на престолі з губителями,2але його бажання — в Господньому законі, і над Його законом він роздумуватиме вдень і вночі.3Він буде, як дерево, посаджене біля потоків води, яке приноситиме свій плід у свою пору, і листя якого не опадатиме. Він у всьому, що тільки буде робити, матиме успіх.4Не так у безбожних, не так! Вони — наче пил, що вітер його змітає з поверхні землі.5Тому-то і безбожні не піднімуться на суді, ні грішники — на раді праведних.6Адже Господь знає дорогу праведних, а дорога безбожних загине.
Псалом 1
Новий Переклад Українською
1Блаженна та людина, що не ходить на раду нечестивих, не стоїть на дорозі грішників і не сидить на зборищі глумливих[1]!2Але в Законі ГОСПОДНІМ[2] її насолода і про Закон Його роздумує вдень та вночі.3І буде вона як дерево, посаджене над водними потоками, що плід свій дає вчасно, і листя його не зів’яне. Що б вона не робила, щаститиме їй.4Не так нечестиві! Вони – як полова, що вітер розносить усюди.5Тому не встоять нечестиві на суді ані грішники – на зборах праведних.6Адже знає ГОСПОДЬ життєвий шлях праведних, а шлях нечестивих загине.