1Вийшовши звідти, Він приходить на територію Юдеї, що на другому боці Йордану. Збирається знову до Нього натовп, і Він, за звичаєм, знову їх навчає. (Мт 19:1; Лк 4:16; Лк 9:51)2Підійшли фарисеї та, випробовуючи Його, запитували Його, чи можна чоловікові розлучатися з дружиною. (Мт 19:3; Мр 8:11)3Він же у відповідь сказав їм: Що вам заповів Мойсей?4А вони промовили: Мойсей заповів написати листа про розлучення і відпустити. (Мт 5:31)5Ісус же сказав їм: Він вам написав цю заповідь через ваше жорстокосердя.6Але від початку творіння [Бог] створив їх чоловіком і жінкою.7Ось тому залишить чоловік свого батька й матір і з’єднається зі своєю дружиною, (Еф 5:31)8і будуть двоє одним тілом, так що вони вже не двоє, а одне тіло. (1Кор 6:16)9Отже, що Бог поєднав, те людина хай не розлучає!10Вдома учні знову розпитували Його про це. (Мр 9:28)11І Він каже їм: Якщо хто розлучиться зі своєю дружиною та одружиться з іншою, той чинить проти неї перелюб; (Лк 16:18; 1Кор 7:10)12і якщо вона розлучиться зі своїм чоловіком і вийде заміж за іншого, то й вона чинить перелюб. (1Кор 7:13)
Будьте, як діти
13І приносили до Нього дітей, щоби доторкнувся до них. А учні забороняли їм. (Мт 19:13; Мр 1:41; Лк 18:15)14Побачивши це, Ісус обурився і сказав їм: Пропустіть дітей, хай приходять до Мене, і не забороняйте їм, бо таким належить Царство Боже. (Дії 8:36)15Запевняю вас: якщо хто не прийме Божого Царства, як дитина, той не ввійде до нього! (Мт 18:3)16Він обійняв їх і, поклавши на них руки, благословив. (Мр 9:36)
Багатому важко ввійти в Царство Боже
17А як Він вирушав у дорогу, один підбіг, упав на коліна й запитав Його: Учителю добрий, що маю робити, аби успадкувати вічне життя? (Мт 19:16; Лк 18:18)18Ісус сказав йому: Чому називаєш Мене добрим? Ніхто не є добрим, один лише Бог. (Мр 2:7)19Знаєш заповіді: Не вбивай, не чини перелюбу, не кради, не свідчи неправдиво, не кривди, шануй свого батька та матір? (Рим 13:9; 1Кор 6:8; 1Кор 7:5)20Той сказав йому: Учителю, усе це я зберіг з малих літ!21Поглянувши на нього з любов’ю, Ісус сказав йому: Одного бракує тобі: піди і все, що маєш, продай та роздай бідним, — і будеш мати скарб на небі. А тоді приходь, [бери свій хрест] і йди за Мною! (Лк 12:33; Ів 11:5)22Він же, засмутившись від сказаного, відійшов пригнічений, бо мав велике багатство.23І, поглянувши навколо, Ісус каже Своїм учням: Як важко тим, хто має багатство, увійти в Царство Боже! (Мт 19:23; Мр 3:5; Лк 18:24)24Учні були вражені тими словами. А Ісус знов у відповідь каже їм: Діти, як важко [тим, які надіються на багатство], увійти в Царство Боже! (Мр 2:5; Ів 13:33)25Легше верблюдові пройти крізь вушко голки, ніж багатому ввійти в Царство Боже!26Вони ще більше дивувалися, говорячи між собою: Хто ж тоді може спастися? (Мр 1:22)27Поглянув на них Ісус, та й каже: Для людей це неможливе, але не для Бога, бо для Бога все можливе. (Мр 14:36)
Нагорода тим, хто слідує за Христом
28Тут Петро почав говорити Йому: Ось ми залишили все й пішли за Тобою. (Мр 1:18)29Ісус промовив: Запевняю вас: немає нікого, хто залишив би дім, або братів, або сестер, або матір, або батька, [або дружину], або дітей, чи поля — заради Мене й заради Євангелія — (Мр 1:15; Лк 14:26)30і при цьому не одержав би в сто разів більше вже тепер, у цей час, в умовах переслідувань, — і домів, і братів, і сестер, і матерів, і дітей, і поля, а в майбутньому віці — вічне життя! (Рим 3:26)31Багато перших стануть останніми, а останні — першими. (Мт 19:30)
Попереду — страждання, смерть і воскресіння
32Вони ж були в дорозі, прямуючи до Єрусалима. Попереду йшов Ісус. А учні, ідучи слідом, були дуже здивовані та охоплені страхом. Покликавши знову дванадцятьох, Він почав їм говорити про те, що має з Ним статися: (Мт 20:17; Лк 18:31)33Ось ми йдемо до Єрусалима, і Син Людський буде виданий первосвященикам і книжникам, і засудять Його на смерть, і видадуть язичникам; (Мр 8:31; Мр 14:64)34і будуть глумитися з Нього, і оплюють Його, і бичуватимуть Його, і вб’ють, а через три дні Він воскресне. (Мр 14:65; Мр 15:19)
Як стати великим
35Підійшли до Нього Яків та Іван — Зеведеєві сини, і сказали Йому: Учителю, хочемо, щоб Ти нам зробив те, про що попросимо Тебе. (Мт 4:21; Мт 20:20)36Він сказав їм: А що ви хочете, щоб Я зробив для вас?37Вони ж сказали Йому: Зроби нам так, щоб ми — один праворуч Тебе, а інший ліворуч — сиділи у славі Твоїй.38Ісус же сказав їм: Ви не знаєте, чого просите. Чи можете ви пити ту чашу, котру Я п’ю, і хреститися хрещенням, котрим Я хрещуся? (Мт 26:39; Лк 12:50; Рим 6:3)39Вони сказали Йому: Можемо! Ісус же відповів їм: Чашу, котру Я п’ю, ви будете пити, і хрещенням, котрим Я хрещуся, будете хрещені. (Дії 12:2)40Але щоб сісти праворуч Мене чи ліворуч, — давати не Мені, це тим, кому приготовлено.41Коли це почули десятеро учнів, то обурилися на Якова й Івана.42А Ісус, покликавши їх, каже їм: Ви знаєте, що ті, кого вважають володарями народів, панують над ними, а їхні вельможі гноблять їх. (Лк 22:25; 1Пет 5:3)43Але не так буде між вами: якщо хтось між вами хоче бути великим, нехай буде вам слугою. (Мт 5:19)44І якщо хтось між вами хоче бути першим, нехай буде для всіх рабом. (Мт 23:11; Мр 9:35; 1Кор 9:19; 2Кор 4:5)45Адже й Син Людський не прийшов, щоб служили Йому, але щоби послужити і душу Свою віддати як викуп за багатьох! (Ів 13:1; 1Тим 2:6)
Ісус зціляє сліпого Вартимея
46І прийшли вони в Єрихон. А коли Він зі Своїми учнями і великим натовпом виходив з Єрихона, то син Тимея, Вартимей[1], сліпий жебрак, сидів край дороги. (Мт 9:27; Мт 20:29; Лк 18:35)47Почувши, що це Ісус Назарянин, він почав кричати, гукаючи: Сину Давидів, Ісусе, змилуйся наді мною! (Мр 11:10; Мр 12:35)48І багато погрожували йому, щоби замовк. Та він ще дужче кричав: Сину Давидів, помилуй мене!49А Ісус, зупинившись, сказав: Покличте його! Вони закликали сліпця і сказали йому: Кріпися, вставай, Він кличе тебе!50Той скинув свого плаща, підскочив і прийшов до Ісуса.51І у відповідь Ісус промовив до нього: Що ти хочеш, щоб Я зробив для тебе? Сліпий відказав Йому: Учителю, щоб я прозрів! (Ів 20:16)52Ісус же сказав йому: Іди, віра твоя спасла тебе! І він відразу прозрів і пішов дорогою за Ним. (Мт 9:22)
Марка 10
Новий Переклад Українською
Вчення про розлучення
1Ісус піднявся звідти та пішов в околиці Юдеї та в землі, що за Йорданом. До Нього знову сходилися натовпи, і Він, за звичаєм, знову навчав їх.2Підійшли фарисеї та, випробовуючи Його, запитували: ―Чи дозволено чоловікові розлучатися зі своєю дружиною?3Ісус у відповідь запитав: ―Що наказав вам Мойсей?4Вони сказали: ―Мойсей дозволив написати їй листа про розлучення та відпустити.5Ісус же сказав їм: ―Через вашу жорстокість він написав вам цю заповідь.6Від початку творіння Бог«чоловіком та жінкою їх створив».[1]7«Тому залишить чоловік батька свого й матір свою і прилине до жінки своєї,8і будуть двоє одним тілом». Тому більше не буде двох, а одне тіло.[2]9Отже, те, що Бог з’єднав, людина хай не роз’єднує.10У домі учні знову запитали про це Ісуса.11Він сказав: ―Кожен, хто розлучається зі своєю дружиною та одружується з іншою, чинить перелюб проти неї.12І якщо дружина розлучається зі своїм чоловіком та одружується з іншим, також чинить перелюб.
Ісус благословляє дітей
13Люди приносили до Нього дітей, щоб Він доторкнувся до них та благословив, але учні забороняли їм.14Ісус же, побачивши це, розгнівався й сказав: «Пустіть дітей приходити до Мене й не забороняйте їм, бо таким, як вони, належить Царство Боже.15Істинно кажу вам: хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не ввійде до нього!»16Він обійняв дітей і, поклавши на них руки, благословив.
Розмова Ісуса з багатим чоловіком
17Коли Ісус відправився далі, підбіг до Нього один чоловік, упав перед Ним на коліна й запитав: ―Учителю добрий, що мені робити, щоб успадкувати життя вічне?18Ісус відповів йому: ―Чому ти називаєш Мене добрим? Ніхто не є Добрий, окрім Самого Бога.19Ти знаєш заповіді: «Не вбивай», «Не чини перелюбу», «Не вкради», «Не обманюй», «Не кривдь», «Шануй твого батька та матір».[3]20Він відповів: ―Учителю, усе це я зберіг змалку.21Ісус подивився на нього з любов’ю та сказав йому: ―Одного тобі ще бракує: піди, продай усе, що маєш, та роздай бідним, і матимеш скарб на небесах; а тоді приходь та слідуй за Мною.22Почувши це Слово, чоловік відійшов засмучений, бо мав багато маєтків.23Ісус подивився навкруги та сказав Своїм учням: ―Як важко багатим увійти в Царство Боже!24Учні були вражені словами Ісуса. Ісус знову сказав їм: ―Діти, як важко тим, хто покладається на багатства, увійти в Царство Боже.25Легше верблюдові пройти через вушко голки, ніж багатому ввійти в Царство Боже.26Тоді вони дуже здивувалися й казали між собою: ―Хто ж тоді може бути спасенний?27Подивившись на них, Ісус сказав: ―Для людей це неможливо, але не для Бога, адже для Бога все можливо.28Петро почав говорити: ―Ось ми залишили все та пішли за Тобою.29Ісус відповів: ―Істинно кажу вам: немає нікого, хто б залишив дім, братів, сестер, батька, матір, дітей і поля заради Мене та заради Доброї Звістки30і хто б не отримав у сто разів більше в цей час домів, братів, сестер, матерів, дітей і поля разом із гоніннями, а в майбутньому віці – вічне життя.31Багато перших будуть останніми, а останні – першими.
Ісус утретє звіщає Свою смерть та воскресіння
32Вони йшли[4] дорогою до Єрусалима. Ісус ішов попереду учнів, а вони, здивовані та сповнені страху, ішли за Ним. Він знов узяв дванадцятьох окремо й почав говорити про те, що має з Ним статися. (Мр 10:33)33«Ось ми йдемо до Єрусалима, і там Син Людський буде виданий первосвященникам і книжникам. Вони засудять Його на смерть та віддадуть язичникам.34Ті насміхатимуться з Нього, плюватимуть на Нього, бичуватимуть Його та вб’ють, але через три дні Він воскресне».
Прохання Якова та Івана
35Яків та Іван, сини Зеведеєві, підійшли до Нього й сказали: ―Учителю, бажаємо, щоб Ти зробив для нас те, що ми попросимо.36Він запитав їх: ―Що бажаєте, щоб Я зробив для вас?37Вони сказали Йому: ―Дозволь, щоб ми сиділи: один праворуч, а інший ліворуч від Тебе у славі Твоїй.38Ісус сказав їм: ―Не знаєте, чого просите. Чи зможете ви пити чашу, яку Я п’ю, або хреститися хрещенням, яким Я хрещуся?39Вони відповіли: ―Зможемо! Ісус сказав: ―Чашу, яку Я п’ю, ви будете пити, і хрещенням, яким Я хрещуся, ви будете хрещені.40Але сидіти праворуч або ліворуч від Мене – не Мені це вирішувати: ці місця належать тим, кому приготовлені.41Решта десятеро учнів, почувши про це, розгнівалися на Якова та Івана.42Ісус же, покликавши їх, сказав: «Ви знаєте, що ті, кого вважають керівниками народів, володіють ними, а сильні світу панують над ними.43Але серед вас не так: хто хоче стати великим між вами, той має стати вашим слугою.44І хто хоче бути першим, нехай буде рабом для всіх.45Адже Син Людський прийшов не для того, щоб Йому служили, але щоб служити й віддати Своє життя як викуп за багатьох».
Зцілення сліпого Вартимея
46Вони прийшли до Єрихона, і, коли Ісус разом зі Своїми учнями та великим натовпом людей виходили з Єрихона, син Тимея, Вартимей, сліпий жебрак, сидів біля дороги.47Почувши, що Ісус із Назарета проходить, він почав кричати: ―Сину Давидів, змилуйся наді мною!48Багато людей почали докоряти йому, щоб він замовк, але він ще голосніше закричав: ―Сину Давидів, змилуйся наді мною!49Ісус зупинився та сказав: «Покличте його!» Вони покликали сліпого, кажучи: «Не бійся! Вставай! Він кличе тебе».50Той скинув верхню одежу, підскочив та прийшов до Ісуса.51Ісус у відповідь сказав: ―Що ти хочеш, щоб Я зробив для тебе? Сліпий Йому відповів: ―Равві[5], щоб я знову бачив!52Ісус сказав йому: ―Іди, твоя віра спасла тебе! Сліпий відразу ж прозрів та пішов дорогою за Ісусом.