1Як тільки Ісус дізнався, що фарисеї почули, що Він збирає та хрестить більше учнів, ніж Іван, — (Ів 3:22)2хоч Сам Ісус не хрестив, а лише Його учні, — (1Кор 1:17)3то Він залишив Юдею і знову пішов до Галилеї. (Мт 4:12; Ів 1:43; Ів 2:1; Ів 3:22; Ів 4:43; Ів 4:54; Ів 7:1; Ів 7:9)
Розмова Ісуса з жінкою-самарійкою
4Потрібно Йому було перейти через Самарію. (Лк 9:52)5Він приходить до самарійського міста, що називається Сихар, поблизу поля, яке Яків дав своєму синові Йосифові.6Була там криниця Якова. Ісус, втомившись з дороги, сів отак біля криниці. Було десь близько шостої години[1].7Приходить жінка із Самарії по воду. Каже їй Ісус: Дай Мені напитися!8Учні ж Його пішли в місто, щоб купити їжі. (Ів 4:31; Ів 6:5)9Тоді жінка-самарійка промовила до Нього: Як Ти, будучи юдеєм, просиш пити у мене, коли я — жінка-самарійка? Адже юдеї не спілкуються із самарійцями!10Ісус у відповідь сказав їй: Коли б ти знала Божий дар і Хто Той, що говорить тобі: Дай мені напитися! — ти просила б у Нього, і Він дав би тобі живої води. (Ів 7:37; Об 21:6)11Каже йому жінка: Пане, Ти не маєш відра, а криниця глибока, звідки маєш живу воду?12Хіба Ти більший за нашого батька Якова, який дав нам криницю: і сам з неї пив, і сини його, і худоба його? (Мт 12:41; Ів 8:53)13У відповідь Ісус сказав їй: Кожний, хто п’є цю воду, буде спраглий знову,14а хто питиме воду, яку Я йому дам, не матиме спраги повік, бо вода, яку Я йому дам, стане в ньому джерелом води, що тече в життя вічне. (Ів 6:27; Ів 6:35; Ів 6:53; Ів 7:37)15Каже Йому жінка: Пане, дай мені цієї води, щоб я не мала спраги й не приходила сюди черпати! (Ів 6:34)16Говорить їй [Ісус]: Іди, поклич свого чоловіка і приходь сюди.17У відповідь жінка сказала Йому: Не маю я чоловіка. Каже їй Ісус: Добре ти сказала, що не маєш чоловіка,18бо п’ятьох чоловіків ти мала, і той, якого нині маєш, не є твоїм чоловіком. Це ти правду сказала.19Каже жінка Йому: Пане, я бачу, що Ти — Пророк. (Лк 7:39; Ів 1:21)20Наші предки поклонялися на цій горі[2], а ви кажете, що в Єрусалимі те місце, де потрібно поклонятися. (Пс 121:1)21Ісус промовив до неї: Жінко, вір Мені, що надходить час, коли ні на цій горі, ні в Єрусалимі не будете поклонятися Отцеві.22Ви поклоняєтеся Тому, Кого не знаєте; ми ж поклоняємося Тому, Кого знаємо, бо спасіння від юдеїв. (Дії 17:23)23Але надходить час, — і вже тепер він є, — коли правдиві поклонники будуть поклонятися Отцеві в Дусі та істині, бо Отець шукає Собі таких поклонників. (Ів 5:25; Рим 12:1; Рим 13:11; Еф 2:18)24Бог є Дух, і хто Йому поклоняється, повинен поклонятися у Дусі та істині. (2Кор 3:17)25Відказує Йому жінка: Знаю, що прийде Месія, Який називається Христос[3]; коли Він прийде, то сповістить нам усе! (Ів 1:41)26Каже їй Ісус: Це Я — Той, Хто говорить з тобою! (Ів 9:37; Ів 10:25)27І тоді надійшли Його учні й дивувалися, що Він розмовляв із жінкою. Однак ніхто з них не спитав: Чого хочеш? — або: Чому розмовляєш з нею?28А жінка залишила своє відро, пішла до міста й каже людям:29Ходіть і подивіться на Чоловіка, Який мені сказав усе, що я зробила! Чи часом Він не Христос? (Ів 4:39)30Вони вийшли з міста й пішли до Нього.31Тим часом учні просили Його, кажучи: Равві, їж! (Ів 4:8)32Та Він сказав їм: Я маю їсти поживу, якої ви не знаєте. (Ів 6:27)33Тоді учні почали перемовлятися між собою: Чи не приніс хто Йому їсти? (Мт 16:7)34Каже їм Ісус: Моя пожива — чинити волю Того, Хто послав Мене, та довершити Його справу. (Ів 5:30; Ів 5:36; Ів 6:38; Ів 17:4; Ів 19:28; Ів 19:30; Євр 10:9)
Ниви готові для жнив
35Чи не кажете ви, що за чотири місяці настануть жнива? А я кажу вам: Підійміть ваші очі й погляньте на ниви, які вже дозріли для жнив. (Мт 9:37)36Хто жне, той одержує нагороду і збирає врожай для вічного життя, щоб разом раділи ті, хто сіє і хто жне.37Адже тут справджується приказка: Один сіє, а інший жне.38Я послав вас жати там, де ви не трудилися; інші трудилися, а ви пожинаєте їхню працю!
Самарійці увірували в Христа
39Багато самарійців з того міста повірило в Нього через слова, які засвідчила жінка: Він сказав мені все, що я зробила. (Ів 4:29; Ів 7:31)40Ось чому, коли прийшли до Нього самарійці, то просили Його, щоби побув у них. І Він пробув там два дні. (Лк 9:52; Дії 10:48; Дії 18:20)41Значно більше повірило через Його слово.42Жінці ж казали: Вже не через твоє свідчення віримо, а тому, що самі чули та знаємо, що Він — справжній Спаситель світу, [Христос]. (1Ів 4:14)
Ісус знову приходить у Галилею
43А через два дні Він вийшов звідти [і пішов] до Галилеї, (Ів 4:3)44бо Сам Ісус засвідчив, що пророк не має пошани на своїй батьківщині. (Мт 13:57)45Отже, коли прийшов у Галилею, галилейці прийняли Його, побачивши все, що Він учинив у Єрусалимі на святі, оскільки й вони ходили на свято. (Ів 2:13)
Зцілення сина придворного
46Отож, [Ісус] знову прийшов до Кани Галилейської, де перетворив воду у вино. У Капернаумі був якийсь придворний, син котрого нездужав. (Мт 8:5; Лк 7:1; Ів 2:1; Ів 2:9; Ів 2:12)47Почувши, що Ісус прийшов з Юдеї до Галилеї, він пішов до Нього і просив [Його], щоби прийшов і оздоровив його сина, який був при смерті.48А Ісус сказав йому: Якщо не побачите ознак і чудес, не повірите! (Ів 2:18; Ів 2:23; Дії 5:12; 1Кор 1:22)49Каже Йому придворний: Господи, прийди, поки не померло моє дитя!50Говорить йому Ісус: Іди, твій син живе! І повірив чоловік у слова, які сказав йому Ісус, і пішов.51Відразу ж, як він входив, його раби зустріли його [і сповістили йому], кажучи, що його син живий. (Мр 7:30)52Він же запитав у них про час, коли йому покращало. А йому сказали, що вчора о сьомій годині[4] залишила його гарячка. (Мт 8:15)53Тож батько зрозумів, що то була якраз та година, о котрій сказав йому Ісус: Твій син живе! Тож повірив він сам і весь його дім. (Дії 11:14)54Це вже було друге чудо, яке вчинив Ісус, прийшовши з Юдеї в Галилею. (Ів 2:11; Ів 4:3)
Івана 4
Новий Переклад Українською
Ісус розмовляє з самарянкою
1Коли Ісус дізнався, що фарисеї почули, начебто Він хрестить більше учнів, ніж Іван, –2хоча сам Ісус не хрестив, а хрестили Його учні, –3то залишив Юдею й знову пішов до Галілеї.4Йому треба було пройти через Самарію,5і Він прийшов у самарянське місто Сихар, неподалік від землі, яку Яків дав своєму синові Йосифові.6Там була криниця Якова, і Ісус, утомившись від дороги, сів відпочити біля криниці. Було десь близько шостої години[1].7Одна жінка з Самарії прийшла по воду. Ісус сказав їй: ―Дай Мені напитися!8(Його учні пішли до міста купити їжі.)9Жінка-самарянка сказала Йому: ―Як Ти, юдей, просиш пити в мене – жінки-самарянки? (Річ у тім, що юдеї не спілкуються з самарянами.)10Ісус відповів їй: ―Якби ти знала про дар Божий і Хто Той, Що каже тобі: «Дай Мені напитися!», ти б сама просила в Нього, і Він дав би тобі живої води.11Жінка сказала: ―Господи, Ти навіть відра не маєш, а криниця глибока, звідки ж у Тебе жива вода?12Невже Ти більший від нашого батька Якова, який дав нам криницю і сам із неї пив, а також його сини та його стада?13Ісус відповів: ―Кожен, хто п’є цю воду, знову захоче пити.14Але той, хто п’є воду, яку Я йому дам, повік не відчуватиме спраги. Вода, яку Я йому дам, стане в ньому джерелом води, що тече в життя вічне.15Жінка сказала Йому: ―Господи, дай мені такої води, щоб я більше не хотіла пити й не приходила сюди черпати.16Він сказав їй: ―Іди, поклич свого чоловіка та приходь сюди.17Вона відповіла: ―У мене немає чоловіка. Ісус сказав: ―Ти добре відповіла, що не маєш чоловіка.18Адже в тебе було п’ять чоловіків, і той, з ким ти зараз живеш, тобі не чоловік. Тут ти сказала правду.19Жінка сказала Йому: ―Господи, я бачу, що Ти пророк.20Наші батьки поклонялися на цій горі, а ви, юдеї, кажете, що в Єрусалимі те місце, де потрібно Йому поклонятися.21Ісус відповів: ―Повір Мені, жінко, прийде час, коли не будете поклонятися Отцеві ні на цій горі, ні в Єрусалимі.22Ви, самаряни, поклоняєтесь тому, чого не знаєте, ми ж знаємо, Кому поклоняємося, бо спасіння – від юдеїв.23Але прийде час, і вже прийшов, коли справжні поклонники будуть поклонятися Отцеві в Дусі та істині, бо таких поклонників шукає Собі Отець.24Бог є Дух, і хто поклоняється Йому, той повинен поклонятися в Дусі та істині.25Жінка сказала Йому: ―Я знаю, що має прийти Месія, Якого називають Христос. Коли Він прийде, Він нам усе пояснить.26Ісус сказав їй: ―Це Я, Той, Хто говорить із тобою.
Ісус говорить про духовні жнива
27У той час повернулися Його учні й дивувалися, що Він говорить із жінкою. Однак ніхто не запитав: «Чого хочеш?» або: «Чому розмовляєш із нею?»28Тоді жінка залишила своє відро, повернулася до міста та сказала людям:29«Ходіть та побачите Чоловіка, Який сказав мені все, що я зробила! Чи Він часом не Христос?»30Тоді люди вийшли з міста та прийшли до Ісуса.31У цей час Його учні просили Його: ―Равві, поїж!32Але Він сказав їм: ―Я маю їсти іншу їжу, про яку ви не знаєте.33Тоді учні почали говорити один до одного: «Чи не приніс Йому хтось їсти?»34Ісус сказав їм: ―Моя їжа в тому, щоб чинити волю Того, Хто надіслав Мене, і звершити Його справу.35Хіба ви не говорите: «Ще чотири місяці, і будуть жнива?» Отже, Я кажу вам: підійміть ваші очі й подивіться на поля, бо вони вже білі, готові для жнив.36Жнець отримує свою винагороду. Він збирає врожай для вічного життя, щоб раділи разом – той, хто сіє, і той, хто жне.37У цьому справджується слово: один сіє, а інший жне.38Я надіслав вас жати не те, над чим ви трудилися. Інші трудилися, а ви їхню працю пожинаєте.
Багато самарян увірувало
39Багато самарян із того міста увірувало в Ісуса через слова, засвідчені жінкою: «Він сказав мені все, що я зробила».40Коли самаряни прийшли до Нього, то просили Його залишитися з ними, і Він залишався там два дні.41І ще більше увірувало через Його Слово.42Вони казали жінці: «Ми вже віримо не через твої слова, а тому що ми самі чули й знаємо, що Він дійсно Спаситель світу».
Ісус зцілює сина придворного
43Через два дні Він вирушив звідти до Галілеї.44Адже Ісус Сам свідчив, що пророк на своїй батьківщині пошани не має.45Проте коли Він прибув до Галілеї, галілеяни прийняли Його гостинно, тому що вони були в Єрусалимі на святі Пасхи та бачили все, що Він там зробив.46Ісус знов прийшов у Кану Галілейську, де перетворив воду у вино. На той час у Капернаумі син одного придворного був хворий.47Почувши, що Ісус прийшов з Юдеї до Галілеї, він прийшов до Нього й благав, щоб Він прийшов зцілити його сина, який був при смерті.48Ісус сказав йому: ―Якщо ви не побачите ознак та чудес, ніколи не повірите!49Придворний відповів Йому: ―Господи, прийди, доки мій син не помер.50Ісус відповів йому: ―Іди, твій син буде жити. Чоловік повірив тому, що сказав Ісус, та пішов.51Коли він був іще в дорозі, раби зустріли його й сказали, що його син живий.52Він запитав, о котрій годині йому стало краще, і вони сказали: «Вчора о сьомій[2] годині гарячка залишила його».53Батько зрозумів, що це сталося тоді, коли Ісус сказав: «Твій син буде жити». І повірив він та увесь його дім.54Це було друге знамення, яке зробив Ісус після того, як повернувся з Юдеї в Галілею.