Luka 17

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

1 İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹İnsanı günaha düşüren tuzakların olması kaçınılmazdır. Ama bu tuzaklara aracılık eden kişinin vay haline!2 Böyle bir kişi bu küçüklerden birini günaha düşüreceğine, boynuna bir değirmen taşı geçirilip denize atılsa, kendisi için daha iyi olur.3 Yaşantınıza dikkat edin! Kardeşiniz günah işlerse, onu azarlayın; tövbe ederse, bağışlayın.4 Günde yedi kez size karşı günah işler ve yedi kez size gelip, ‹Tövbe ediyorum› derse, onu bağışlayın.››5 Elçiler Rab'be, ‹‹İmanımızı artır!›› dediler.6 Rab şöyle dedi: ‹‹Bir hardal tanesi kadar imanınız olsa, şu dut ağacına, ‹Kökünden sökül ve denizin içine dikil› dersiniz, o da sözünüzü dinler.7 ‹‹Hanginizin çift süren ya da çobanlık eden bir kölesi olur da, tarladan dönüşünde ona, ‹Çabuk gel, sofraya otur› der?8 Tersine ona, ‹Yemeğimi hazırla, kuşağını bağla, ben yiyip içerken bana hizmet et. Sonra sen yiyip içersin› demez mi?9 Verdiği buyrukları yerine getirdi diye köleye teşekkür eder mi?10 Siz de böylece, size verilen buyrukların hepsini yerine getirdikten sonra, ‹Biz değersiz kullarız; sadece yapmamız gerekeni yaptık› deyin.››11 Yeruşalim'e doğru yoluna devam eden İsa, Samiriye ile Celile arasındaki sınır bölgesinden geçiyordu.12-13 Köyün birine girerken O'nu cüzamlı on adam karşıladı. Bunlar uzakta durarak, ‹‹İsa, Efendimiz, halimize acı!›› diye seslendiler.14 İsa onları görünce, ‹‹Gidin, kâhinlere görünün›› dedi. Adamlar yolda giderken cüzamdan temizlendiler.15-16 Onlardan biri, iyileştiğini görünce yüksek sesle Tanrı'yı yücelterek geri döndü, yüzüstü İsa'nın ayaklarına kapanıp O'na teşekkür etti. Bu adam Samiriyeli'ydi.17 İsa, ‹‹İyileşenler on kişi değil miydi?›› diye sordu. ‹‹Öbür dokuzu nerede?18 Tanrı'yı yüceltmek için bu yabancıdan başka geri dönen olmadı mı?››19 Sonra adama, ‹‹Ayağa kalk, git›› dedi. ‹‹İmanın seni kurtardı.››20 Ferisiler İsa'ya, ‹‹Tanrı'nın Egemenliği ne zaman gelecek?›› diye sordular. İsa onlara şöyle yanıt verdi: ‹‹Tanrı'nın Egemenliği göze görünür bir şekilde gelmez. (Mat 24:23)21 İnsanlar da, ‹İşte burada› ya da, ‹İşte şurada› demeyecekler. Çünkü Tanrı'nın Egemenliği içinizdedir.››22 İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹Öyle günler gelecek ki, İnsanoğlu'nun günlerinden birini görmeyi özleyeceksiniz, ama görmeyeceksiniz.23 İnsanlar size, ‹İşte orada›, ‹İşte burada› diyecekler. Gitmeyin, onların arkasından koşmayın.24 Şimşek çakıp göğü bir ucundan öbür ucuna dek nasıl aydınlatırsa, İnsanoğlu kendi gününde öyle olacaktır.25 Ama önce O'nun çok acı çekmesi ve bu kuşak tarafından reddedilmesi gerekir.26 ‹‹Nuh'un günlerinde nasıl olduysa, İnsanoğlu'nun günlerinde de öyle olacak.27 Nuh'un gemiye bindiği güne dek insanlar yiyip içiyor, evlenip evlendiriliyorlardı. Sonra tufan gelip hepsini yok etti.28 Lut'un günlerinde de durum aynıydı. İnsanlar yiyip içiyor, alıp satıyor, tohum ekiyor, ev yapıyorlardı.29 Ama Lut'un Sodom'dan ayrıldığı gün gökten ateşle kükürt yağdı ve hepsini yok etti.30 ‹‹İnsanoğlu'nun ortaya çıkacağı gün durum aynı olacaktır.31 O gün damda olan, evdeki eşyalarını almak için aşağı inmesin. Tarlada olan da geri dönmesin.32 Lut'un karısını hatırlayın!33 Canını esirgemek isteyen onu yitirecek. Canını yitiren ise onu yaşatacaktır. (Mat 18:6; Mar 9:42)34 Size şunu söyleyeyim, o gece aynı yatakta olan iki kişiden biri alınacak, öbürü bırakılacak.35-36 Birlikte buğday öğüten iki kadından biri alınacak, öbürü bırakılacak.››37 Onlar İsa'ya, ‹‹Bu olaylar nerede olacak, Rab?›› diye sordular. O da onlara, ‹‹Leş neredeyse, akbabalar da oraya üşüşecek›› dedi.

Luka 17

English Standard Version

1 And he said to his disciples, “Temptations to sin[1] are sure to come, but woe to the one through whom they come! (Mat 13:41; Mat 18:7; Luk 22:22)2 It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.[2] (Mat 18:6; Mar 9:42)3 Pay attention to yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him, (Lev 19:17; Mat 6:14; Mat 18:15; Mat 18:21)4 and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.” (Mat 18:21)5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!” (Mar 6:30; Mar 9:24)6 And the Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you. (Mat 13:31; Mat 17:20; Luk 19:4)7 “Will any one of you who has a servant[3] plowing or keeping sheep say to him when he has come in from the field, ‘Come at once and recline at table’?8 Will he not rather say to him, ‘Prepare supper for me, and dress properly,[4] and serve me while I eat and drink, and afterward you will eat and drink’? (Luk 12:35; Luk 12:37; Yu 13:4)9 Does he thank the servant because he did what was commanded?10 So you also, when you have done all that you were commanded, say, ‘We are unworthy servants;[5] we have only done what was our duty.’” (Eyü 22:2; Eyü 35:7; Mat 25:30; Rom 11:35)11 On the way to Jerusalem he was passing along between Samaria and Galilee. (Mat 19:1; Luk 9:51; Yu 4:3)12 And as he entered a village, he was met by ten lepers,[6] who stood at a distance (Lev 13:45)13 and lifted up their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us.”14 When he saw them he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went they were cleansed. (Lev 13:2; Mat 8:4; Luk 5:14)15 Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice; (Luk 13:13)16 and he fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan. (Say 16:22; Mat 10:5; Mat 26:39; Luk 5:12)17 Then Jesus answered, “Were not ten cleansed? Where are the nine? (Luk 17:12)18 Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?” (Yşa 66:5; Yu 9:24)19 And he said to him, “Rise and go your way; your faith has made you well.”[7] (Mar 10:52)20 Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them, “The kingdom of God is not coming in ways that can be observed, (Luk 12:39; Luk 19:11; Elç 1:6)21 nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.”[8] (Luk 17:23)22 And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it. (Amo 5:18; Mat 9:15; Mar 2:20; Luk 5:35; Luk 19:43; Luk 21:6; Luk 23:29; Yu 4:21; Yu 8:56)23 And they will say to you, ‘Look, there!’ or ‘Look, here!’ Do not go out or follow them. (Mat 24:23; Mar 13:21; Luk 17:21; Luk 21:8)24 For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.[9] (Mat 24:27; 1 Ko 1:8)25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation. (Mat 16:21; Mat 17:22; Mar 8:31; Luk 13:33)26 Just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of Man. (Yar 6:5; Yar 7:7; Mat 24:37; 1 Se 5:3; İbr 11:7; 1 Pe 3:20; 2 Pe 2:5)27 They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. (Mat 24:38)28 Likewise, just as it was in the days of Lot—they were eating and drinking, buying and selling, planting and building, (2 Pe 2:7)29 but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all— (Yar 19:16; Yar 19:24; 2 Pe 2:6)30 so will it be on the day when the Son of Man is revealed. (Mat 16:27; Mat 24:44; 1 Ko 1:7; 2 Se 1:7; 1 Pe 1:7; 1 Pe 1:13; 1 Pe 4:13)31 On that day, let the one who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away, and likewise let the one who is in the field not turn back. (Mat 24:17; Mar 13:15; Luk 5:19; Luk 21:21)32 Remember Lot’s wife. (Yar 19:26)33 Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it. (Mat 10:39; Elç 7:19)34 I tell you, in that night there will be two in one bed. One will be taken and the other left.35 There will be two women grinding together. One will be taken and the other left.”[10] (Çık 11:5; Yşa 47:2; Mat 24:41)37 And they said to him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the corpse[11] is, there the vultures[12] will gather.” (Eyü 39:30; Mat 24:28)