1-2Böylece Mesih'ten gelen bir cesaret, sevgiden doğan bir teselli ve Ruh'la bir paydaşlık varsa, yürekten bir sevgi ve sevecenlik varsa, aynı düşüncede, sevgide, ruhta ve amaçta birleşerek sevincimi tamamlayın.3Hiçbir şeyi bencil tutkularla ya da boş övünmeyle yapmayın. Her biriniz alçakgönüllülükle öbürünü kendinden üstün saysın.4Yalnız kendi yararını değil, başkalarının yararını da gözetsin.5Mesih İsa'daki düşünce sizde de olsun.6Mesih, Tanrı özüne sahip olduğu halde, Tanrı'ya eşitliği sımsıkı sarılacak bir hak saymadı.7-8Ama kul özünü alıp insan benzeyişinde doğarak ululuğunu bir yana bıraktı. İnsan biçimine bürünmüş olarak ölüme, çarmıh üzerinde ölüme bile boyun eğip kendini alçalttı.9Bunun için de Tanrı O'nu pek çok yükseltti ve O'na her adın üstünde olan adı bağışladı.10-11Öyle ki, İsa'nın adı anıldığında gökteki, yerdeki ve yer altındakilerin hepsi diz çöksün ve her dil, Baba Tanrı'nın yüceltilmesi için İsa Mesih'in Rab olduğunu açıkça söylesin.
Kurtuluşunuzu Etkin Kılın
12Öyleyse sevgili kardeşlerim, her zaman söz dinlediğiniz gibi, yalnız ben aranızdayken değil, ama özellikle aranızda olmadığım şu anda da kurtuluşunuzu saygı ve korkuyla etkin kılın.13Çünkü kendisini hoşnut edeni hem istemeniz hem de yapmanız için sizde etkin olan Tanrı'dır.14-16Her şeyi söylenmeden ve çekişmeden yapın ki, yaşam sözüne sımsıkı sarılarak aralarında evrendeki yıldızlar gibi parladığınız bu eğri ve sapık kuşağın ortasında kusursuz ve saf, Tanrı'nın lekesiz çocukları olasınız. Öyle ki, boşuna koşmadığımı, boşuna emek vermediğimi görerek Mesih'in gününde övünecek bir nedenim olsun.17Kanım imanınızın sunusu ve hizmeti üzerine adak şarabı gibi dökülecek olsa da seviniyor, hepinizin sevincine katılıyorum.18Aynı şekilde siz de sevinin ve benim sevincime katılın.
Timoteos ve Epafroditus
19Durumunuzu öğrenmek, böylece içimi rahatlatmak üzere yakında Timoteos'u yanınıza gönderebileceğime ilişkin Rab İsa'da umudum var.20Timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.21Herkes kendi işini düşünüyor, Mesih İsa'nınkini değil.22Ama Timoteos'un, değerini kanıtlamış biri olduğunu, babasının yanında hizmet eden çocuk gibi, Müjde'nin yayılması için benim yanımda hizmet ettiğini bilirsiniz.23Durumum belli olur olmaz onu size göndermeyi umuyorum.24Ben de yakında geleceğim, bu konuda Rab'be güveniyorum.25Ama muhtaç anımda bana yardım etmek üzere gönderdiğiniz elçiyi, omuz omuza mücadele verdiğim kardeşim ve emektaşım Epafroditus'u size geri yollamayı gerekli gördüm.26Çünkü hepinizi özlüyor, hasta olduğunu öğrendiğiniz için çok üzülüyordu.27Gerçekten de ölecek kadar hastaydı. Ama Tanrı ona acıdı; yalnız ona değil, acı üstüne acı duymayayım diye bana da acıdı.28İşte bu nedenle, onu tekrar görüp sevinesiniz diye kendisini daha büyük bir istekle yanınıza gönderiyorum. Böylelikle benim de kaygılarım hafifleyecek.29Onu Rab'de tam bir sevinçle kabul edin, onun gibi kişileri onurlandırın.30Çünkü sizin bana yapamadığınız yardımı yapmak için canını tehlikeye atarak Mesih'in işi uğruna neredeyse ölüyordu.
12Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling, (2 Ko 10:5; Flp 1:5; Flp 4:15; İbr 5:9; 1 Pe 1:2)13for it is God who works in you, both to will and to work for his good pleasure. (1 Ko 12:6; 1 Ko 15:10; 1 Ti 2:4; İbr 13:21)14Do all things without grumbling or disputing, (1 Ti 2:8; 1 Pe 4:9)15that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, (Yas 32:5; Mat 5:14; Mat 5:16; Mat 5:45; Ef 5:1; Tit 2:10; 1 Pe 2:12; Yah 1:24)16holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain. (Elç 5:20; 1 Ko 1:8; 2 Ko 1:14; Gal 2:2; Gal 4:11; 1 Se 3:5)17Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all. (Rom 15:16; 2 Ko 12:15; 1 Yu 3:16)18Likewise you also should be glad and rejoice with me.
Timothy and Epaphroditus
19I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you. (1 Ko 4:17; 1 Se 3:2)20For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare. (1 Ko 16:10)21For they all seek their own interests, not those of Jesus Christ. (1 Ko 10:24; 2 Ti 3:2)22But you know Timothy’s[4] proven worth, how as a son[5] with a father he has served with me in the gospel. (1 Ko 4:17; 2 Ko 2:9; 1 Ti 1:2; 2 Ti 1:2; 2 Ti 3:10)23I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,24and I trust in the Lord that shortly I myself will come also. (Flp 1:25; Flm 1:22)25I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need, (Flp 4:18; Flm 1:2)26for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill.27Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.28I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.29So receive him in the Lord with all joy, and honor such men, (Rom 16:2; 1 Ko 16:18; 1 Se 5:12; 1 Ti 5:17)30for he nearly died[6] for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me. (Elç 20:24; 1 Ko 16:17; Flp 4:10)