Offenbarung 20

Schlachter 2000

1 Und ich sah einen Engel aus dem Himmel herabsteigen, der hatte den Schlüssel des Abgrundes und eine große Kette in seiner Hand. (Offb 1,18; Offb 9,1; Offb 9,11; Offb 11,7; Offb 17,8)2 Und er ergriff den Drachen, die alte Schlange, die der Teufel und der Satan ist, und band ihn für 1 000 Jahre (2Petr 2,4; Jud 1,6; Offb 12,9)3 und warf ihn in den Abgrund und schloss ihn ein und versiegelte über ihm, damit er die Völker nicht mehr verführen kann, bis die 1 000 Jahre vollendet sind. Und nach diesen muss er für kurze Zeit losgelassen werden. (Lk 4,5; 1Joh 5,19; Offb 16,14; Offb 18,15; Offb 20,7)4 Und ich sah Throne, und sie setzten sich darauf, und das Gericht wurde ihnen übergeben; und [ich sah] die Seelen derer, die enthauptet worden waren um des Zeugnisses Jesu und um des Wortes Gottes willen, und die das Tier nicht angebetet hatten, noch sein Bild, und das Malzeichen weder auf ihre Stirn noch auf ihre Hand angenommen hatten; und sie wurden lebendig und regierten die 1 000 Jahre mit Christus[1]. (Ps 122,5; Dan 7,9; Dan 7,22; Dan 7,27; Lk 22,30; 1Kor 6,2; Offb 5,10; Offb 6,9; Offb 13,15; Offb 14,9)5 Die Übrigen der Toten aber wurden nicht wieder lebendig, bis die 1 000 Jahre vollendet waren. Dies ist die erste Auferstehung. (Apg 24,15; 1Kor 15,23; Phil 3,11)6 Glückselig und heilig ist, wer Anteil hat an der ersten Auferstehung! Über diese hat der zweite Tod keine Macht, sondern sie werden Priester Gottes und des Christus sein und mit ihm regieren 1 000 Jahre. (Mt 10,28; Lk 12,4; 1Petr 2,9; Offb 1,6; Offb 2,11; Offb 5,10; Offb 20,14)7 Und wenn die 1 000 Jahre vollendet sind, wird der Satan aus seinem Gefängnis losgelassen werden, (Offb 20,2)8 und er wird ausgehen, um die Heidenvölker zu verführen, die an den vier Enden der Erde leben, den Gog und den Magog, um sie zum Kampf zu versammeln, deren Zahl wie der Sand am Meer ist. (Jos 11,4; Jer 33,22; Hes 38,1; Hes 39,1; Hes 39,11; Hes 39,15; Offb 20,3)9 Und sie zogen herauf auf die Fläche des Landes[2] und umringten das Heerlager der Heiligen und die geliebte Stadt. Und es fiel Feuer von Gott aus dem Himmel herab und verzehrte sie. (1Mo 19,24; Ps 87,2; Ps 122,3; Ps 132,13; Hes 38,11; Hes 38,22; Dan 7,21; Sach 14,3)10 Und der Teufel, der sie verführt hatte, wurde in den Feuer- und Schwefelsee geworfen, wo das Tier ist und der falsche Prophet, und sie werden gepeinigt werden Tag und Nacht, von Ewigkeit zu Ewigkeit. (Offb 14,10; Offb 19,20)11 Und ich sah einen großen weißen Thron und den, der darauf saß; vor seinem Angesicht flohen die Erde und der Himmel, und es wurde kein Platz für sie gefunden. (Ps 102,26; Jes 51,6; Mt 24,35; Mt 25,31; 2Petr 3,10; Offb 21,1)12 Und ich sah die Toten, Kleine und Große, vor Gott stehen, und es wurden Bücher geöffnet, und ein anderes Buch wurde geöffnet, das ist das Buch des Lebens; und die Toten wurden gerichtet gemäß ihren Werken, entsprechend dem, was in den Büchern geschrieben stand. (Pred 12,14; Jer 17,10; Dan 7,10; Dan 12,1; Mt 12,36; Lk 10,20; Röm 2,5; Röm 14,10; Offb 3,5)13 Und das Meer gab die Toten heraus, die in ihm waren, und der Tod und das Totenreich gaben die Toten heraus, die in ihnen waren; und sie wurden gerichtet, ein jeder nach seinen Werken. (Joh 5,28; Apg 24,15)14 Und der Tod und das Totenreich wurden in den Feuersee geworfen. Das ist der zweite Tod. (Joh 5,24; 1Kor 15,24; 1Kor 15,54; Offb 2,11; Offb 20,11)15 Und wenn jemand nicht im Buch des Lebens eingeschrieben gefunden wurde, so wurde er in den Feuersee geworfen. (Mt 13,40)

Offenbarung 20

Синодальный перевод

1 И увидел я Ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и большую цепь в руке своей.2 Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет,3 и низверг его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, дабы не прельщал уже народы, доколе не окончится тысяча лет; после же сего ему должно быть освобожденным на малое время.4 И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, которые не поклонились зверю, ни образу его, и не приняли начертания на чело свое и на руку свою. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.5 Прочие же из умерших не ожили, доколе не окончится тысяча лет. Это – первое воскресение.6 Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.7 Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской.8 И вышли на широту земли, и окружили стан святых и город возлюбленный.9 И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их;10 а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день и ночь во веки веков.11 И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места.12 И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими.13 Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.14 И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.