Josuas Sieg bei Gibeon. Das wunderbare Eingreifen Gottes
1Es geschah aber, als Adoni-Zedek, der König von Jerusalem[1], hörte, dass Josua Ai erobert und an ihm den Bann vollstreckt hatte, und dass er es mit Ai samt seinem König ebenso gemacht hatte wie mit Jericho und seinem König, und dass die Einwohner von Gibeon mit Israel Frieden gemacht hatten und in ihrer Mitte wohnten, (Jos 9,3; Jos 9,15)2da fürchteten sie sich sehr; denn Gibeon war eine große Stadt, wie eine der Königsstädte[2], und es war größer als Ai, und alle seine Männer waren tapfere Krieger. (5Mo 11,25; Jos 9,24)3Da sandte Adoni-Zedek, der König von Jerusalem, [Boten] zu Hoham, dem König von Hebron, und zu Piream, dem König von Jarmut, und zu Japhia, dem König von Lachis, und zu Debir, dem König von Eglon, und ließ ihnen sagen: (1Mo 23,2; Jos 14,15; 2Kön 18,14; 2Kön 18,17; Mi 1,13)4Kommt herauf zu mir und helft mir, dass wir Gibeon schlagen; denn es hat mit Josua und den Kindern Israels Frieden gemacht! (Jes 8,9)5Da vereinigten sich die fünf Könige der Amoriter und zogen hinauf: der König von Jerusalem, der König von Hebron, der König von Jarmut, der König von Lachis und der König von Eglon mit allen ihren Heeren; und sie belagerten Gibeon und bekämpften es. (Jos 9,1)6Aber die Männer von Gibeon sandten Boten zu Josua ins Lager nach Gilgal und ließen ihm sagen: Zieh deine Hand nicht ab von deinen Knechten; komm rasch zu uns herauf und errette uns und hilf uns; denn alle Könige der Amoriter, die im Bergland wohnen, haben sich gegen uns versammelt! (Jos 9,6; Jos 9,8; Jos 9,23; Kol 4,1)7Und Josua zog hinauf von Gilgal, er und das ganze Kriegsvolk mit ihm und alle tapferen Krieger. (Jos 8,3; Spr 21,30)8Und der HERR sprach zu Josua: Fürchte dich nicht vor ihnen, denn ich habe sie in deine Hand gegeben; niemand von ihnen wird vor dir bestehen können! (5Mo 3,2; 5Mo 20,1; 5Mo 20,3; Jos 1,5; Jos 11,6; Ri 4,14; Ri 7,9)9So kam Josua plötzlich über sie; denn er zog die ganze Nacht hindurch von Gilgal herauf. (1Sam 11,9)10Und der HERR erschreckte sie vor Israel und schlug sie in einer großen Schlacht bei Gibeon; und sie jagten ihnen nach auf dem Weg nach der Anhöhe von Beth-Horon, und sie schlugen sie bis Aseka und bis Makkeda. (Jos 10,16; Jos 10,21; Jos 10,28; Jos 11,8; Jos 15,35; Jos 15,41; Jos 16,3; Jos 16,5; Jos 18,13; Jos 21,22; Ri 4,15; 1Sam 7,10; 1Sam 13,18; 1Sam 17,1; Jes 28,21)11Und es geschah, als sie vor Israel flohen und am Abhang von Beth-Horon waren, da ließ der HERR große Steine vom Himmel auf sie fallen bis Aseka, sodass sie starben; und die Zahl derer, die durch die Hagelsteine starben, war größer als die Zahl derer, welche die Söhne Israels mit dem Schwert umbrachten. (2Mo 9,22; Jos 10,10; Jos 10,14; Ps 18,13; Jes 30,30; Offb 16,21)12Da redete Josua zu dem HERRN an dem Tag, als der HERR die Amoriter vor den Söhnen Israels dahingab, und sprach in Gegenwart Israels: Sonne, stehe still in Gibeon, und du, Mond, im Tal Ajalon! (Jos 19,42; Jos 21,24; Ri 1,35; 1Sam 12,18; 1Sam 14,31; Jes 24,23; Jes 28,21; Hab 3,10)13Da stand die Sonne still, und der Mond blieb stehen, bis sich das Volk an seinen Feinden gerächt hatte. Ist dies nicht geschrieben im Buch des Aufrichtigen? So blieb die Sonne mitten am Himmel stehen und eilte nicht unterzugehen, beinahe einen ganzen Tag. (2Sam 1,18; 2Kön 20,10; Jes 38,8; Hab 3,10)14Und kein Tag war diesem gleich, weder zuvor noch danach, dass der HERR [so] auf die Stimme eines Mannes hörte; denn der HERR kämpfte für Israel. (5Mo 1,30; Jos 10,42; Jos 23,3; 1Kön 17,1; 1Kön 21,21; 2Chr 20,22; 2Chr 20,29)15Und Josua zog wieder ins Lager nach Gilgal, und ganz Israel mit ihm. (Jos 10,6; Jos 10,43)16Aber jene fünf Könige waren geflohen und hatten sich in der Höhle von Makkeda versteckt. (Jos 10,10; Ri 6,2; 1Sam 13,6)17Da wurde dem Josua gemeldet: Die fünf Könige sind gefunden worden, verborgen in der Höhle von Makkeda!18Und Josua sprach: So wälzt große Steine vor den Eingang der Höhle und stellt Männer davor, um sie zu bewachen! (Jes 24,22; Mt 27,60; Mt 27,66)19Ihr aber steht nicht still, jagt euren Feinden nach und schlagt ihre Nachhut; lasst sie nicht in ihre Städte kommen; denn der HERR, euer Gott, hat sie in eure Hand gegeben! (Ri 8,4; Jer 48,10)20Als nun Josua und die Söhne Israels sie vollständig geschlagen hatten in einer sehr großen Schlacht, bis sie aufgerieben waren, und das, was von ihnen übrig blieb, in die festen Städte entkommen war, (Jos 8,24; Jos 10,10; 2Sam 20,6; Jer 8,14)21da zog das ganze Volk mit Frieden wieder zu Josua zurück, in das Lager nach Makkeda; niemand regte seine Zunge gegen die Söhne Israels. (2Mo 11,7)22Josua aber sprach: Öffnet den Eingang der Höhle und bringt jene fünf Könige aus der Höhle heraus zu mir! (1Sam 15,32)23Und sie machten es so und brachten jene fünf Könige aus der Höhle heraus zu ihm: den König von Jerusalem, den König von Hebron, den König von Jarmut, den König von Lachis und den König von Eglon. (1Mo 23,2; 1Mo 23,19; 1Mo 49,29; Jos 10,3; Jos 10,5; Jos 10,31; Jos 10,36; Jos 12,11; Jos 12,12; Jos 14,15; Jos 15,35; Jos 15,39; 2Sam 2,11; Neh 11,29)24Als sie aber diese Könige zu Josua herausgeführt hatten, rief Josua alle Männer Israels zu sich und sprach zu den Obersten des Kriegsvolkes, die mit ihm gezogen waren: Kommt herzu und setzt euren Fuß auf den Nacken dieser Könige! Und sie kamen herzu und setzten ihnen den Fuß auf den Nacken. (Ps 18,40; Ps 110,5; Mal 3,21)25Da sprach Josua zu ihnen: Fürchtet euch nicht und verzagt nicht; seid stark und mutig; denn so wird der HERR an allen euren Feinden handeln, gegen die ihr kämpft! (5Mo 3,21; 5Mo 7,19; 5Mo 7,24; 5Mo 31,6; Jos 1,9; Ps 149,7; 1Kor 16,13; Eph 6,10; Phil 4,13)26Und danach schlug sie Josua und tötete sie und hängte sie an fünf Holzstämme. Und sie hingen an den Holzstämmen bis zum Abend. (4Mo 25,4; Jos 8,29; Ri 8,21)27Als aber die Sonne unterging, gebot Josua, dass man sie von den Holzstämmen abnehme und sie in die Höhle werfe, in der sie sich verborgen hatten; und sie legten große Steine vor den Eingang der Höhle; die sind noch dort bis zu diesem Tag. (5Mo 21,22)28An diesem Tag nahm Josua auch Makkeda ein und schlug es mit der Schärfe des Schwertes samt seinem König und vollstreckte an ihnen und an allen Seelen, die darin waren, den Bann; und er ließ keinen übrig bleiben, der entkommen wäre; und er machte es mit dem König von Makkeda ebenso, wie er es mit dem König von Jericho gemacht hatte. (Jos 6,21; Jos 10,10)
Die Eroberung der südlichen Landeshälfte
29Da zog Josua und ganz Israel mit ihm von Makkeda nach Libna und kämpfte gegen Libna. (Jos 15,42; Jos 21,13; 2Chr 21,10; Jes 37,8)30Und der HERR gab es auch in die Hand Israels samt seinem König; und er schlug es mit der Schärfe des Schwertes, und alle Seelen, die darin waren, und ließ keinen darin übrig bleiben, der entkommen wäre; und er machte es mit seinem König ebenso, wie er es mit dem König von Jericho gemacht hatte. (Jos 6,21)31Danach zog Josua und ganz Israel mit ihm von Libna nach Lachis und belagerte und bekämpfte es. (Jos 10,3; Jos 10,5; Jos 10,23; Jos 12,11; Jos 15,39; 2Chr 11,9; 2Chr 25,27; 2Chr 32,9; Neh 11,30; Mi 1,13)32Und der HERR gab Lachis in die Hand Israels, sodass sie es am zweiten Tag einnahmen und mit der Schärfe des Schwertes schlugen, samt allen Seelen, die darin waren — genau so, wie er es mit Libna gemacht hatte. (Jos 10,30)33Zu derselben Zeit zog Horam, der König von Geser, hinauf, um Lachis zu helfen. Aber Josua schlug ihn samt all seinem Volk, bis ihm nicht einer übrig blieb, der entkommen wäre. (5Mo 7,20; Jos 10,37; Jos 12,12; Jos 16,3; Jos 16,10; Jos 21,21; 2Sam 5,25; 1Kön 9,16; Hi 19,10)34Und Josua zog mit ganz Israel von Lachis nach Eglon und belagerte und bekämpfte es; (Jos 10,3; Jos 10,5; Jos 10,23)35und sie nahmen es an jenem Tag ein und schlugen es mit der Schärfe des Schwertes, und er vollstreckte an jenem Tag den Bann an allen Seelen, die darin waren, genau so, wie er es mit Lachis gemacht hatte.36Danach zog Josua mit ganz Israel von Eglon nach Hebron hinauf und bekämpfte es, (Jos 10,34)37und sie nahmen es ein und schlugen es mit der Schärfe des Schwertes, samt seinem König und allen seinen Städten und allen Seelen, die darin waren; und er ließ nicht einen übrig bleiben, der entkommen wäre — genau so, wie er es mit Eglon gemacht hatte; und er vollstreckte den Bann an [Hebron] und an allen Seelen, die darin waren. (Jos 10,35)38Dann wandte sich Josua mit ganz Israel nach Debir und bekämpfte es; (Jos 15,49; Jos 21,15; 1Chr 6,58)39und er nahm es ein samt seinem König und allen seinen Städten und schlug sie mit der Schärfe des Schwertes und vollstreckte den Bann an allen Seelen, die darin waren, er ließ nicht einen übrig bleiben, der entkommen wäre; wie er es mit Hebron und Libna samt ihrem König gemacht hatte, genau so machte er es mit Debir und seinem König. (5Mo 3,3; Jos 10,33; Jos 10,37; Jos 10,40; Jos 11,8; 2Kön 10,11; Ob 1,18)40So schlug Josua das ganze Land, das Bergland und den Negev und die Schephela und die Abhänge[3], samt allen ihren Königen; und er ließ nicht einen übrig bleiben, der entkommen wäre; und er vollstreckte den Bann an allem, was Odem hatte, wie es der HERR, der Gott Israels, geboten hatte. (5Mo 7,2; 5Mo 20,16; Jos 11,21; 1Kön 20,23; 1Kön 20,28)41Und Josua schlug sie von Kadesch-Barnea an bis Gaza und das ganze Land Gosen[4] bis Gibeon. (1Mo 10,19; 4Mo 34,4; 5Mo 1,19; Jos 11,16; Jos 11,22; Jos 13,3; Jos 15,3; Jos 15,47; Jos 15,51)42Und Josua eroberte alle diese Könige samt ihrem Land auf einmal; denn der HERR, der Gott Israels, kämpfte für Israel. (Jos 10,14)43Und Josua kehrte mit ganz Israel wieder in das Lager zurück nach Gilgal. (Jos 10,6)
Josua 10
Синодальный перевод
1Когда Адониседек, царь Иерусалимский, услышал, что Иисус взял Гай и предал его заклятию, и что так же поступил с Гаем и царем его, как поступил с Иерихоном и царем его, и что жители Гаваона заключили мир с Израилем и остались среди их,2тогда он весьма испугался, потому что Гаваон [был] город большой, как один из царских городов, и больше Гая, и все жители его люди храбрые.3Посему Адониседек, царь Иерусалимский, послал к Гогаму, царю Хевронскому, и к Фираму, царю Иармуфскому, и к Яфию, царю Лахисскому, и к Девиру, царю Еглонскому, чтобы сказать:4придите ко мне и помогите мне поразить Гаваон за то, что он заключил мир с Иисусом и сынами Израилевыми.5Они собрались, и пошли пять царей Аморрейских: царь Иерусалимский, царь Хевронский, царь Иармуфский, царь Лахисский, царь Еглонский, они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.6Жители Гаваона послали к Иисусу в стан [Израильский], в Галгал, сказать: не отними руки твоей от рабов твоих; приди к нам скорее, спаси нас и подай нам помощь; ибо собрались против нас все цари Аморрейские, живущие на горах.7Иисус пошел из Галгала сам, и с ним весь народ, способный к войне, и все мужи храбрые.8И сказал Господь Иисусу: не бойся их, ибо Я предал их в руки твои: никто из них не устоит пред лицем твоим.9И пришел на них Иисус внезапно, [потому что] всю ночь шел он из Галгала.10Господь привел их в смятение при виде Израильтян, и они поразили их в Гаваоне сильным поражением, и преследовали их по дороге к возвышенности Вефорона, и поражали их до Азека и до Македа.11Когда же они бежали от Израильтян по скату горы Вефоронской, Господь бросал на них с небес большие камни до самого Азека, и они умирали; больше было тех, которые умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом.12Иисус воззвал к Господу в тот день, в который предал Господь Аморрея в руки Израилю, когда побил их в Гаваоне, и они побиты были пред лицем сынов Израилевых, и сказал пред Израильтянами: стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою!13И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: "стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день"?14И не было такого дня ни прежде ни после того, в который Господь [так] слушал бы гласа человеческого. Ибо Господь сражался за Израиля.15Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал.16А те пять царей убежали и скрылись в пещере в Македе.17Когда донесено было Иисусу и сказано: "нашлись пять царей, они скрываются в пещере в Македе",18Иисус сказал: "привалите большие камни к отверстию пещеры и приставьте к ней людей стеречь их;19а вы не останавливайтесь, но преследуйте врагов ваших и истребляйте заднюю часть войска их и не давайте им уйти в города их, ибо Господь Бог ваш предал их в руки ваши".20После того, как Иисус и сыны Израилевы совершенно поразили их весьма великим поражением, и оставшиеся из них убежали в города укрепленные,21весь народ возвратился в стан к Иисусу в Макед с миром, и никто на сынов Израилевых не пошевелил языком своим.22Тогда Иисус сказал: откройте отверстие пещеры и выведите ко мне из пещеры пятерых царей тех.23Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.24Когда вывели царей сих к Иисусу, Иисус призвал всех Израильтян и сказал вождям воинов, ходившим с ним: подойдите, наступите ногами вашими на выи царей сих. Они подошли и наступили ногами своими на выи их.25Иисус сказал им: не бойтесь и не ужасайтесь, будьте тверды и мужественны; ибо так поступит Господь со всеми врагами вашими, с которыми будете воевать.26Потом поразил их Иисус и убил их и повесил их на пяти деревах; и висели они на деревах до вечера.27При захождении солнца приказал Иисус, и сняли их с дерев, и бросили их в пещеру, в которой они скрывались, и привалили большие камни к отверстию пещеры, [которые там] даже до сего дня.28В тот же день взял Иисус Макед, и поразил [его] мечом и царя его, и предал заклятию их и все дышащее, что находилось в нем: никого не оставил, кто бы уцелел; и поступил с царем Македским так же, как поступил с царем Иерихонским.29И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Македа к Ливне и воевал против Ливны;30и предал Господь и ее в руки Израиля, и царя ее, и истребил ее Иисус мечом и все дышащее, что [находилось] в ней: никого не оставил в ней, кто бы уцелел, и поступил с царем ее так же, как поступил с царем Иерихонским.31Из Ливны пошел Иисус и все Израильтяне с ним к Лахису и расположился подле него станом и воевал против него;32и предал Господь Лахис в руки Израиля, и взял он его на другой день, и поразил его мечом и все дышащее, что было в нем, так, как поступил с Ливною.33Тогда пришел на помощь Лахису Горам, царь Газерский; но Иисус поразил его и народ его [мечом] так, что никого у него не оставил, кто бы уцелел.34И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Лахиса к Еглону и расположились подле него станом и воевали против него;35И взяли его в тот же день и поразили его мечом, и все дышащее, что находилось в нем в тот день, предал он заклятию, как поступил с Лахисом.36И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Еглона к Хеврону и воевали против него;37и взяли его и поразили его мечом, и царя его, и все города его, и все дышащее, что находилось в нем; никого не оставил, кто уцелел бы, как поступил он и с Еглоном: предал заклятию его и все дышащее, что находилось в нем.38Потом обратился Иисус и весь Израиль с ним к Давиру и воевал против него;39и взял его и царя его и все города его, и поразили их мечом, и предали заклятию все дышащее, что находилось в нем: никого не осталось, кто уцелел бы; как поступил с Хевроном и царем его, так поступил с Давиром и царем его, и как поступил с Ливною и царем ее.40И поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную, и низменные места и землю, лежащую у гор, и всех царей их: никого не оставил, кто уцелел бы, и все дышащее предал заклятию, как повелел Господь Бог Израилев;41поразил их Иисус от Кадес–Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона;42и всех царей сих и земли их Иисус взял одним разом, ибо Господь Бог Израилев сражался за Израиля.43Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал.