Petrus rechtfertigt sein Verhalten vor jüdischen Gläubigen
1Und die Apostel und die Brüder, die in Judäa waren, hörten, dass auch die Heiden das Wort Gottes angenommen hatten. (Apg 8,14)2Und als Petrus nach Jerusalem hinaufkam, machten die aus der Beschneidung ihm Vorwürfe (Apg 10,45; Apg 15,5; Gal 2,11)3und sprachen: Zu unbeschnittenen Männern bist du hineingegangen und hast mit ihnen gegessen! (Apg 6,14; Apg 21,21; Gal 2,12)4Da begann Petrus und erzählte ihnen alles der Reihe nach und sprach: (Apg 10,9)5Ich war in der Stadt Joppe und betete; da sah ich in einer Verzückung ein Gesicht: Ein Gefäß kam herab, wie ein großes, leinenes Tuch, das an vier Enden vom Himmel herabgelassen wurde, und es kam bis zu mir. (2Kor 12,1)6Als ich nun hineinblickte und es betrachtete, sah ich die vierfüßigen Tiere der Erde und die Raubtiere und die kriechenden Tiere und die Vögel des Himmels.7Und ich hörte eine Stimme, die zu mir sprach: Steh auf, Petrus, schlachte und iss!8Ich aber sprach: Keineswegs, Herr! Denn nie ist etwas Gemeines oder Unreines in meinen Mund gekommen! (3Mo 11,1; 5Mo 14,3; Röm 14,14)9Aber eine Stimme vom Himmel antwortete mir zum zweiten Mal: Was Gott gereinigt hat, das halte du nicht für gemein! (1Tim 4,4)10Dies geschah aber dreimal; und alles wurde wieder in den Himmel hinaufgezogen. (Apg 10,16)11Und siehe, in dem Augenblick standen vor dem Haus, in dem ich war, drei Männer, die aus Cäsarea zu mir gesandt worden waren. (Apg 10,17)12Und der Geist sprach zu mir, ich solle ohne Bedenken mit ihnen ziehen. Es kamen aber auch diese sechs Brüder mit mir, und wir gingen in das Haus des Mannes hinein. (Joh 16,13)13Und er berichtete uns, wie er den Engel in seinem Haus stehen sah, der zu ihm sagte: Sende Männer nach Joppe und lass Simon mit dem Beinamen Petrus holen; (Hebr 1,14)14der wird Worte zu dir reden, durch die du gerettet werden wirst, du und dein ganzes Haus. (Apg 16,31; Röm 1,16; 2Tim 3,15)15Als ich aber zu reden anfing, fiel der Heilige Geist auf sie, gleichwie auf uns am Anfang. (Apg 2,4)16Da gedachte ich an das Wort des Herrn, wie er sagte: Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber sollt mit Heiligem Geist getauft werden. (Joe 3,1; Mt 3,11; Joh 1,33; Joh 14,26; Apg 1,5)17Wenn nun Gott ihnen die gleiche Gabe verliehen hat wie auch uns, nachdem sie an den Herrn Jesus Christus gläubig geworden sind, wer war ich denn, dass ich Gott hätte wehren können? (Apg 15,8)18Als sie aber das hörten, beruhigten sie sich und priesen Gott und sprachen: So hat denn Gott auch den Heiden die Buße zum Leben gegeben! (Lk 24,47; Röm 10,12; Röm 15,9; Eph 3,6)
Antiochia, die erste Gemeinde aus Juden und Heiden. Barnabas und Saulus
19Die nun, welche sich zerstreut hatten seit der Verfolgung, die sich wegen Stephanus erhoben hatte, zogen bis nach Phönizien und Zypern und Antiochia und redeten das Wort zu niemand als nur zu Juden. (Mt 10,6; Apg 8,1)20Unter ihnen gab es aber einige, Männer aus Zypern und Kyrene, die, als sie nach Antiochia kamen, zu den Griechischsprechenden[1] redeten und ihnen das Evangelium von dem Herrn Jesus verkündigten. (Mt 27,32; Joh 12,20; Apg 8,5; Apg 8,35; Apg 20,21; Röm 1,16; Röm 2,9; 1Kor 1,23; 1Tim 2,5)21Und die Hand des Herrn war mit ihnen, und eine große Zahl wurde gläubig und bekehrte sich zum Herrn. (Mk 16,20; Apg 13,48; 1Thess 1,9)22Es kam aber die Kunde von ihnen zu den Ohren der Gemeinde in Jerusalem, und sie sandten Barnabas, dass er hingehe nach Antiochia. (Apg 4,36; Apg 8,14)23Und als er ankam und die Gnade Gottes sah, freute er sich und ermahnte alle, mit festem Herzen bei dem Herrn zu bleiben; (Lk 10,21; Lk 15,7; Lk 15,10; Joh 4,36; Apg 13,43; Apg 14,22; 3Joh 1,4)24denn er war ein guter Mann und voll Heiligen Geistes und Glaubens; und es wurde dem Herrn eine beträchtliche Menge hinzugetan. (Apg 6,5; Apg 11,21)25Und Barnabas zog aus nach Tarsus, um Saulus aufzusuchen, (Apg 9,27; Apg 9,30)26und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochia. Es begab sich aber, dass sie ein ganzes Jahr zusammen in der Gemeinde blieben und eine beträchtliche Menge lehrten; und in Antiochia wurden die Jünger zuerst Christen genannt. (Mt 28,19; 1Tim 4,13; 2Tim 4,2; 1Petr 4,16)
Hilfeleistung für die Gläubigen in Judäa
27In diesen Tagen aber kamen Propheten von Jerusalem herab nach Antiochia. (Apg 2,17; Apg 13,1; Eph 4,11)28Und einer von ihnen, mit Namen Agabus, trat auf und zeigte durch den Geist eine große Hungersnot an, die über den ganzen Erdkreis kommen sollte; diese trat dann auch ein unter dem Kaiser Claudius. (Apg 18,2; Apg 21,10)29Da beschlossen die Jünger, dass jeder von ihnen gemäß seinem Vermögen den Brüdern, die in Judäa wohnten, eine Hilfeleistung senden solle; (Mk 14,8; Röm 15,26; 2Kor 8,11; Gal 2,10)30das taten sie auch und sandten sie an die Ältesten durch die Hand von Barnabas und Saulus.
Apostelgeschichte 11
Синодальный перевод
1Услышали Апостолы и братия, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие.2И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,3говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.4Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:5в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.6Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.7И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.8Я же сказал: нет, Господи, ничего скверного или нечистого никогда не входило в уста мои.9И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.10Это было трижды, и опять поднялось все на небо.11И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.12Дух сказал мне, чтобы я шел с ними, нимало не сомневаясь. Пошли со мною и сии шесть братьев, и мы пришли в дом [того] человека.13Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела святого, который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;14он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.15Когда же начал я говорить, сошел на них Дух Святый, как и на нас вначале.16Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: "Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым".17Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?18Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.19Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.20Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.21И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу.22Дошел слух о сем до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию.23Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;24ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святаго и веры. И приложилось довольно народа к Господу.25Потом Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел в Антиохию.26Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.27В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки.28И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.29Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,30что и сделали, послав [собранное] к пресвитерам через Варнаву и Савла.