1.Timotheus 4

Schlachter 2000

1 Der Geist aber sagt ausdrücklich, dass in späteren Zeiten etliche vom Glauben abfallen und sich irreführenden Geistern und Lehren der Dämonen zuwenden werden (Mt 24,11; Joh 16,13; 1Kor 10,20; 2Thess 2,3; 2Thess 2,10; 2Tim 3,1; 2Petr 3,3; 2Petr 3,9; 1Joh 2,19; Jud 1,18; Offb 2,7; Offb 2,11; Offb 2,17; Offb 9,20; Offb 16,14)2 durch die Heuchelei von Lügenrednern, die in ihrem eigenen Gewissen gebrandmarkt sind. (Mt 7,15)3 Sie verbieten zu heiraten und Speisen zu genießen, die doch Gott geschaffen hat, damit sie mit Danksagung gebraucht werden von denen, die gläubig sind und die Wahrheit erkennen. (1Mo 9,3; Röm 14,6; Hebr 13,4)4 Denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut, und nichts ist verwerflich, wenn es mit Danksagung empfangen wird; (1Mo 1,31; Apg 10,15; 1Kor 8,8; 1Kor 10,30)5 denn es wird geheiligt durch Gottes Wort und Gebet. (Lk 11,41; 1Tim 4,3; Tit 1,15)6 Wenn du dies den Brüdern vor Augen stellst, wirst du ein guter Diener Jesu Christi sein, der sich nährt mit den Worten des Glaubens und der guten Lehre, der du nachgefolgt bist. (Ps 1,1; Jer 15,16; 1Kor 4,1; 2Kor 6,4; Kol 1,7; 2Tim 2,15)7 Die unheiligen Altweiberlegenden aber weise ab; dagegen übe dich in der Gottesfurcht! (1Tim 1,4; 1Tim 6,6; 1Tim 6,11; 2Petr 1,6)8 Denn die leibliche Übung nützt wenig, die Gottesfurcht aber ist für alles nützlich, da sie die Verheißung für dieses und für das zukünftige Leben hat. (Ps 34,10; Ps 37,3; Röm 6,23; Kol 2,21)9 Glaubwürdig ist das Wort und aller Annahme wert; (1Tim 1,15; 1Tim 3,1)10 denn dafür arbeiten wir auch und werden geschmäht, weil wir unsere Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt haben, der ein Retter aller Menschen ist, besonders der Gläubigen. (Ps 37,25; Mi 7,7; 1Kor 15,19; 2Kor 11,27; Phil 1,19; Kol 1,29; 1Tim 2,3; 2Tim 4,17)11 Dies sollst du gebieten und lehren! (Apg 20,20; 1Tim 4,13; 2Tim 2,2)12 Niemand verachte dich wegen deiner Jugend, sondern sei den Gläubigen ein Vorbild im Wort, im Wandel[1], in der Liebe, im Geist, im Glauben, in der Keuschheit! (Jer 1,7; 1Kor 16,11; 2Kor 6,4; 1Petr 5,3)13 Bis ich komme, sei bedacht auf das Vorlesen, das Ermahnen und das Lehren. (5Mo 17,19; 1Tim 3,14; 2Tim 3,16)14 Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, die dir verliehen wurde durch Weissagung unter Handauflegung der Ältestenschaft! (Apg 13,3; 1Tim 1,18; 2Tim 1,6)15 Dies soll deine Sorge sein, darin sollst du leben, damit deine Fortschritte in allen Dingen offenbar seien! (Jos 1,8)16 Habe acht auf dich selbst und auf die Lehre; bleibe beständig dabei! Denn wenn du dies tust, wirst du sowohl dich selbst retten als auch die, welche auf dich hören. (Hes 3,21; Apg 20,28; 1Kor 9,23; Kol 4,17; 2Tim 3,14; 2Petr 1,10)

1.Timotheus 4

Синодальный перевод

1 Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским,2 через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,3 запрещающих вступать в брак [и] употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.4 Ибо всякое творение Божие хорошо, и ничто не предосудительно, если принимается с благодарением,5 потому что освящается словом Божиим и молитвою.6 Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.7 Негодных же и бабьих басен отвращайся, а упражняй себя в благочестии,8 ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.9 Слово сие верно и всякого принятия достойно.10 Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.11 Проповедуй сие и учи.12 Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.13 Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.14 Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.15 О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.16 Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.