Matthäus 5

Schlachter 2000

1 Als er aber die Volksmenge sah, stieg er auf den Berg; und als er sich setzte, traten seine Jünger zu ihm. (Lk 6,12; Lk 6,17)2 Und er tat seinen Mund auf [zu einer Rede], lehrte sie und sprach: (5Mo 18,18; Joh 7,46)3 Glückselig sind die geistlich Armen, denn ihrer ist das Reich der Himmel! (Jes 57,15; Lk 12,32)4 Glückselig sind die Trauernden, denn sie sollen getröstet werden! (Ps 126,5; Ps 147,3; Hes 7,16; 2Kor 1,3)5 Glückselig sind die Sanftmütigen, denn sie werden das Land erben! (1Mo 13,15)6 Glückselig sind, die nach der Gerechtigkeit hungern und dürsten, denn sie sollen satt werden! (Spr 21,21; 2Tim 2,22)7 Glückselig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen! (Jes 58,7; Jes 58,10; Mt 9,13; Mt 18,23)8 Glückselig sind, die reinen Herzens sind, denn sie werden Gott schauen! (Ps 24,3; Mt 6,22; Apg 15,9; Hebr 10,22; Hebr 12,14)9 Glückselig sind die Friedfertigen, denn sie werden Söhne Gottes heißen! (Lk 10,5; Röm 8,14; Jak 3,18)10 Glückselig sind, die um der Gerechtigkeit willen verfolgt werden, denn ihrer ist das Reich der Himmel! (2Tim 2,12; Jak 5,11; 1Petr 3,14)11 Glückselig seid ihr, wenn sie euch schmähen und verfolgen und lügnerisch jegliches böse Wort gegen euch reden um meinetwillen! (Jer 15,20; Apg 13,50; Hebr 11,25)12 Freut euch und jubelt, denn euer Lohn ist groß im Himmel; denn ebenso haben sie die Propheten verfolgt, die vor euch gewesen sind. (Lk 6,23; 1Petr 4,13)13 Ihr seid das Salz der Erde. Wenn aber das Salz fade wird, womit soll es wieder salzig gemacht werden? Es taugt zu nichts mehr, als dass es hinausgeworfen und von den Leuten zertreten wird. (3Mo 2,13; Mk 9,50)14 Ihr seid das Licht der Welt. Es kann eine Stadt, die auf einem Berg liegt, nicht verborgen bleiben. (Jes 60,3; Joh 8,12; Eph 5,8)15 Man zündet auch nicht ein Licht an und setzt es unter den Scheffel[1], sondern auf den Leuchter; so leuchtet es allen, die im Haus sind. (Mk 4,21)16 So soll euer Licht leuchten vor den Leuten, dass sie eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen. (Joh 15,8; 2Kor 4,6; Tit 2,7; 1Petr 2,12)17 Ihr sollt nicht meinen, dass ich gekommen sei, um das Gesetz oder die Propheten aufzulösen.[2] Ich bin nicht gekommen, um aufzulösen, sondern um zu erfüllen! (Jes 42,21; Röm 3,31)18 Denn wahrlich[3], ich sage euch: Bis Himmel und Erde vergangen sind, wird nicht ein Buchstabe noch ein einziges Strichlein vom Gesetz vergehen, bis alles geschehen ist. (Jes 40,8; Lk 16,17; Lk 21,33)19 Wer nun eines von diesen kleinsten Geboten auflöst und die Leute so lehrt, der wird der Kleinste genannt werden im Reich der Himmel; wer sie aber tut und lehrt, der wird groß genannt werden im Reich der Himmel. (Ps 119,4; Jak 2,10)20 Denn ich sage euch: Wenn eure Gerechtigkeit die der Schriftgelehrten und Pharisäer nicht weit übertrifft, so werdet ihr gar nicht in das Reich der Himmel eingehen! (Joh 3,5; Röm 10,3; Phil 3,9)21 Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht töten!«[4], wer aber tötet, der wird dem Gericht verfallen sein. (2Mo 20,13; 3Mo 24,17)22 Ich aber sage euch: Jeder, der seinem Bruder ohne Ursache zürnt, wird dem Gericht verfallen sein. Wer aber zu seinem Bruder sagt: Raka!,[5] der wird dem Hohen Rat[6] verfallen sein. Wer aber sagt: Du Narr!, der wird dem höllischen Feuer verfallen sein. (Ps 37,8; Mt 7,29; Mt 18,9)23 Wenn du nun deine Gabe zum Altar bringst und dich dort erinnerst, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, (Mk 11,25; 1Tim 2,8)24 so lass deine Gabe dort vor dem Altar und geh zuvor hin und versöhne dich mit deinem Bruder, und dann komm und opfere deine Gabe!25 Sei deinem Widersacher bald geneigt, während du noch mit ihm auf dem Weg bist, damit der Widersacher dich nicht etwa dem Richter ausliefert und der Richter dich dem Gerichtsdiener übergibt und du ins Gefängnis geworfen wirst. (Jes 55,6; Jak 5,9)26 Wahrlich, ich sage dir: Du wirst von dort nicht herauskommen, bis du den letzten Groschen bezahlt hast! (Mt 18,34)27 Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht ehebrechen!«[7] (2Mo 20,14; 3Mo 20,10)28 Ich aber sage euch: Wer eine Frau ansieht, um sie zu begehren, der hat in seinem Herzen schon Ehebruch mit ihr begangen. (2Mo 20,17; Hi 31,1; 2Petr 3,14)29 Wenn dir aber dein rechtes Auge ein Anstoß [zur Sünde] wird, so reiß es aus und wirf es von dir! Denn es ist besser für dich, dass eines deiner Glieder verlorengeht, als dass dein ganzer Leib in die Hölle geworfen wird. (Mt 5,22; Mt 5,30; Röm 8,13; 1Kor 9,27; Kol 3,5)30 Und wenn deine rechte Hand für dich ein Anstoß [zur Sünde] wird, so haue sie ab und wirf sie von dir! Denn es ist besser für dich, dass eines deiner Glieder verlorengeht, als dass dein ganzer Leib in die Hölle geworfen wird.31 Es ist auch gesagt: »Wer sich von seiner Frau scheidet, der gebe ihr einen Scheidebrief«.[8] (5Mo 24,1)32 Ich aber sage euch: Wer sich von seiner Frau scheidet, ausgenommen wegen Unzucht, der macht, dass sie die Ehe bricht. Und wer eine Geschiedene heiratet, der bricht die Ehe. (Mk 10,11; Lk 16,18; 1Kor 6,9; 1Kor 7,10)33 Wiederum habt ihr gehört, dass zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht falsch schwören; du sollst aber dem Herrn deine Schwüre halten«.[9] (3Mo 19,12; 5Mo 23,23; Ps 15,4)34 Ich aber sage euch, dass ihr überhaupt nicht schwören sollt, weder bei dem Himmel, denn er ist Gottes Thron, (Jes 66,1; Jak 5,12)35 noch bei der Erde, denn sie ist der Schemel seiner Füße, noch bei Jerusalem, denn sie ist die Stadt des großen Königs. (Ps 48,2; Ps 99,5; Mt 22,44)36 Auch bei deinem Haupt sollst du nicht schwören, denn du kannst kein einziges Haar weiß oder schwarz machen.37 Es sei aber eure Rede: Ja, ja! Nein, nein! Was darüber ist, das ist vom Bösen. (Sach 8,16; 2Kor 1,17)38 Ihr habt gehört, dass gesagt ist: »Auge um Auge und Zahn um Zahn!«[10] (2Mo 21,23; 2Mo 21,24; 5Mo 19,21)39 Ich aber sage euch: Ihr sollt dem Bösen nicht widerstehen; sondern wenn dich jemand auf deine rechte Backe schlägt, so biete ihm auch die andere dar; (Spr 20,22; Jes 50,6; Kla 3,30; Röm 12,17; 1Petr 2,23)40 und dem, der mit dir vor Gericht gehen und dein Hemd nehmen will, dem lass auch den Mantel;41 und wenn dich jemand nötigt, eine Meile weit zu gehen, so geh mit ihm zwei.42 Gib dem, der dich bittet, und wende dich nicht ab von dem, der von dir borgen will! (5Mo 15,7; Ps 37,21; Ps 37,26; Spr 21,26; Apg 20,35)43 Ihr habt gehört, dass gesagt ist: Du sollst deinen Nächsten lieben und deinen Feind hassen. (3Mo 19,18; Mt 19,19; Mt 22,37)44 Ich aber sage euch: Liebt eure Feinde, segnet, die euch fluchen, tut wohl denen, die euch hassen, und bittet für die, welche euch beleidigen und verfolgen, (Apg 7,60; Eph 4,32; Kol 3,12)45 damit ihr Söhne eures Vaters im Himmel seid. Denn er lässt seine Sonne aufgehen über Böse und Gute und lässt es regnen über Gerechte und Ungerechte. (Lk 6,35; Eph 5,1)46 Denn wenn ihr die liebt, die euch lieben, was habt ihr für einen Lohn? Tun nicht auch die Zöllner[11] dasselbe? (Lk 15,1)47 Und wenn ihr nur eure Brüder grüßt, was tut ihr Besonderes? Machen es nicht auch die Zöllner ebenso? (Mt 19,21; Eph 5,1; Jak 1,4; 1Petr 1,16)48 Darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer Vater im Himmel vollkommen ist! (Mt 19,21; Eph 4,13; Jak 1,4)

Matthäus 5

Новый Русский Перевод

1 Увидев множество народа, Иисус поднялся на склон горы и сел там. К Нему подошли Его ученики, (Lk 6,20)2 и Он начал их учить такими словами:3 – Блаженны нищие духом, потому что им принадлежит Небесное Царство[1]. (2Mo 20,7; Lk 15,18)4 Блаженны плачущие, потому что они будут утешены.5 Блаженны кроткие, потому что они наследуют землю.6 Блаженны те, кто ощущает голод и жажду по праведности, потому что они насытятся.7 Блаженны милосердные, потому что и к ним будет проявлено милосердие.8 Блаженны чистые сердцем, потому что они увидят Бога.9 Блаженны миротворцы, потому что они будут названы сынами Божьими.10 Блаженны те, кого преследуют за праведность, потому что Небесное Царство принадлежит им.11 Блаженны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь.12 Ликуйте и веселитесь, потому что вас ждет великая награда на небесах! Ведь точно так же преследовали и пророков, бывших прежде вас.13 Вы – соль земли. Если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать ее соленой? Она уже ни к чему не пригодна, останется лишь выбросить ее вон, под ноги людям. (Mk 9,50; Lk 11,33; Lk 14,34)14 Вы – свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть.15 Зажженный светильник не ставят под сосуд, наоборот, его ставят на подставку, чтобы светил всем в доме.16 Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.17 Не думайте, что Я пришел отменить Закон или пророков; Я пришел, чтобы исполнить, а не отменить[2]. (Lk 16,17)18 Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна малейшая буква, ни одна черточка не исчезнет из Закона – все сбудется.19 Кто нарушит даже самую маленькую заповедь и научит других нарушать ее, тот в Небесном Царстве будет наименьшим, а кто исполнит заповеди и научит этому людей – будет велик в Царстве Небесном.20 Говорю вам, что если ваша праведность не превзойдет праведности фарисеев и учителей Закона, вы не войдете в Небесное Царство.21 Вы знаете, что людям еще в древности было сказано: «Не убивай»[3], и что каждый убийца будет судим. (2Mo 20,13; 5Mo 5,17; Lk 12,58)22 Я же говорю вам, что если человек затаил злобу на брата, он будет судим. Кто назовет своего брата ничтожеством[4], тот будет отвечать перед Высшим Советом, а того, кто обзовет своего брата глупцом, – ждет огонь ада.23 Поэтому если ты приносишь в дар Богу свою жертву и перед жертвенником вспомнишь, что твой брат обижен на тебя,24 то оставь свой дар перед жертвенником и пойди вначале помирись с братом, а потом приходи и приноси жертву.25 Поторопись помириться со своим обвинителем еще по дороге, до того, как он приведет тебя в суд, иначе тебя передадут судье, тот отдаст тебя под стражу, и тебя заключат в темницу.26 Говорю тебе истину, что ты не выйдешь оттуда, пока не выплатишь все, до последнего гроша.27 Вы слышали, что было сказано: «Не нарушай супружескую верность»[5]. (2Mo 20,14; 5Mo 5,18; Mt 18,8; Mk 9,43)28 Я же говорю вам, что тот, кто лишь смотрит на женщину с вожделением, уже нарушил супружескую верность в своем сердце.29 Если твой правый глаз влечет тебя ко греху, вырви его и отбрось прочь. Лучше тебе потерять часть тела, чем всему телу быть брошенным в ад.30 И если твоя правая рука влечет тебя ко греху, то отсеки ее и отбрось прочь. Лучше тебе потерять часть тела, чем все твое тело пойдет в ад.31 Вам было сказано: «Кто разводится с женой, тот должен выдать ей разводное письмо»[6]. (5Mo 24,1; Mt 19,9; Mk 10,11; Lk 16,18)32 Я же говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не по причине ее измены, толкает ее к нарушению супружеской верности[7], и всякий, кто женится на разведенной женщине, также нарушает супружескую верность.33 Вы слышали, что еще в древности людям было сказано: «Не нарушайте своей клятвы и выполняйте все, в чем вы поклялись Господу»[8]. (3Mo 19,12; 4Mo 30,3; 5Mo 23,21)34 Я же говорю вам: не клянитесь вовсе. Не клянитесь ни небом, потому что оно – престол Божий,35 ни землей, потому что она – подножие Его, ни Иерусалимом, потому что это город великого Царя[9]. (Ps 47,2; Jes 66,1)36 Не клянись своей головой, потому что сам ты даже одного волоска не можешь сделать белым или черным.37 Пусть ваше«да» будет действительно«да», и ваше«нет» – действительно«нет». Все же, что к этому добавлено, – от лукавого.38 Вы слышали, что было сказано: «Глаз за глаз и зуб за зуб»[10]. (2Mo 21,24; 3Mo 24,20; 5Mo 19,21; Lk 6,29)39 Я же говорю вам: не мсти сделавшему тебе зло. Кто ударит тебя в правую щеку, то поверни к нему и другую.40 Если кто захочет с тобой судиться, чтобы отнять у тебя рубаху, то отдай ему и верхнюю одежду.41 Если же кто принудит тебя идти вместе с ним одну милю, иди две[11].42 Тому же, кто у тебя просит, дай, и от просящего у тебя в долг не отворачивайся.43 Вы слышали, что было сказано: «Люби ближнего твоего»[12] и«Ненавидь врага твоего»[13]. (3Mo 19,18; 5Mo 23,3; Lk 6,27; Lk 6,32)44 Я же говорю вам: любите ваших врагов и молитесь о тех, кто преследует вас,45 чтобы вам быть истинными сынами вашего Небесного Отца. Ведь Он повелевает солнцу светить и злым, и добрым и посылает дождь как на праведных, так и на неправедных.46 Если вы любите тех, кто любит вас, то какая вам за это награда? Не делают ли то же самое даже сборщики налогов?[14]47 Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же?48 Поэтому будьте совершенны, как совершенен ваш Небесный Отец.