Psalm 113

Schlachter 2000

1 Hallelujah! Lobt, ihr Knechte des HERRN, lobt den Namen des HERRN! (Ps 134,1; Lk 10,21)2 Gepriesen sei der Name des HERRN Von nun an bis in Ewigkeit! (Dan 2,20)3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN! (Mal 1,11)4 Der HERR ist erhaben über alle Heidenvölker, seine Herrlichkeit ist höher als die Himmel. (Ps 8,2; Ps 97,9)5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront? (Ps 11,4; Ps 89,7; Ps 89,9)6 Der so tief heruntersieht auf den Himmel und auf die Erde; (Ps 138,6)7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot, (1Sam 2,8; Lk 1,52; 1Kor 1,26; Jak 2,5)8 um ihn neben Fürsten zu setzen, neben die Fürsten seines Volkes; (Hi 36,7; Mt 9,10)9 der die unfruchtbare Frau des Hauses wohnen lässt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Hallelujah! (1Sam 2,5; Jes 54,1; Lk 1,13)

Psalm 113

New International Version

1 Praise the Lord.[1] Praise the Lord, you his servants; praise the name of the Lord.2 Let the name of the Lord be praised, both now and for evermore.3 From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the Lord is to be praised.4 The Lord is exalted over all the nations, his glory above the heavens.5 Who is like the Lord our God, the One who sits enthroned on high,6 who stoops down to look on the heavens and the earth?7 He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap;8 he seats them with princes, with the princes of his people.9 He settles the childless woman in her home as a happy mother of children. Praise the Lord.