1Im dritten Monat nach dem Auszug der Kinder Israels aus dem Land Ägypten kamen sie an eben diesem Tag in die Wüste Sinai. (4Mo 33,15)2Sie waren von Rephidim ausgezogen und in die Wüste Sinai gekommen und lagerten sich in der Wüste; und Israel lagerte sich dort dem Berg gegenüber. (2Mo 17,1; 2Mo 17,8)3Mose aber stieg hinauf zu Gott; denn der HERR rief ihm vom Berg aus zu und sprach: So sollst du zum Haus Jakobs sagen und den Kindern Israels verkündigen: (2Mo 19,20; 2Mo 20,21; 2Mo 24,12; Ps 24,3)4Ihr habt gesehen, was ich an den Ägyptern getan habe und wie ich euch auf Adlersflügeln getragen und euch zu mir gebracht habe. (5Mo 7,18; 5Mo 11,4; 5Mo 29,2; 5Mo 32,11; Jes 63,9; Hos 11,1; Hos 11,3; Joh 6,44)5Wenn ihr nun wirklich meiner Stimme Gehör schenken und gehorchen werdet und meinen Bund bewahrt, so sollt ihr vor allen Völkern mein besonderes Eigentum sein; denn die ganze Erde gehört mir, (2Mo 19,6; 5Mo 5,2; 5Mo 10,14; 5Mo 14,2; Ps 135,4; Jer 31,31; Mt 26,26; Tit 2,14; 1Petr 2,9)6ihr aber sollt mir ein Königreich von Priestern und ein heiliges Volk sein! Das sind die Worte, die du den Kindern Israels sagen sollst. (2Mo 22,30; 5Mo 7,6; 5Mo 28,9; 1Kor 1,2; 1Petr 2,9)7Und Mose kam und rief die Ältesten des Volkes zu sich und legte ihnen alle diese Worte vor, die der HERR ihm geboten hatte. (2Mo 4,29)8Da antwortete das ganze Volk miteinander und sprach: Alles, was der HERR gesagt hat, das wollen wir tun! Und Mose überbrachte dem HERRN die Antwort des Volkes. (2Mo 24,3; 2Mo 24,7; 5Mo 5,27; 5Mo 26,17; Jos 24,24; Neh 10,29)9Da sprach der HERR zu Mose: Siehe, ich will in einer dichten Wolke zu dir kommen, damit das Volk meine Worte hört, die ich mit dir rede, und auch dir für alle Zeit glaubt. Und Mose verkündete dem HERRN die Worte des Volkes. (2Mo 14,31; 2Mo 19,16; 2Mo 24,15; 5Mo 4,11; 1Kön 8,10; Ps 18,12; Ps 97,2; Mt 17,5; Offb 1,7)10Da sprach der HERR zu Mose: Geh zum Volk und heilige sie heute und morgen; und sie sollen ihre Kleider waschen; (1Mo 35,2; 3Mo 11,44; Jos 3,5; Hebr 12,22)11und sie sollen bereit sein für den dritten Tag; denn am dritten Tag wird der HERR vor den Augen des ganzen Volkes herabsteigen auf den Berg Sinai. (2Mo 19,16; 2Mo 19,18; 2Mo 24,17)12Und ziehe dem Volk eine Grenze ringsum und sprich zu ihnen: Hütet euch davor, auf den Berg zu steigen und seinen Fuß anzurühren! Denn jeder, der den Berg anrührt, muss unbedingt sterben. (2Mo 19,21; Jos 3,4; Hebr 12,20)13Niemandes Hand soll ihn anrühren, sonst soll derjenige unbedingt gesteinigt oder erschossen werden; es sei ein Tier oder ein Mensch, er soll nicht am Leben bleiben. Wenn aber das Horn anhaltend ertönt, dann sollen sie zum Berg kommen! (2Mo 19,16)14Da stieg Mose vom Berg herab zum Volk und heiligte das Volk; und sie wuschen ihre Kleider. (2Mo 19,10)15Und er sprach zum Volk: Seid bereit für den dritten Tag, keiner nahe sich seiner Frau! (1Sam 21,4; Joe 2,16; 1Kor 7,5)
Die Erscheinung des Herrn auf dem Sinai
16Und es geschah, als der dritte Tag kam und es noch früh am Morgen war, da erhob sich ein Donnern und Blitzen, und eine dichte Wolke lag auf dem Berg, und [es ertönte] ein sehr lauter Schall von Schopharhörnern[1]. Da erschrak das ganze Volk, das im Lager war. (2Mo 19,13; 2Mo 19,19; Ps 47,6; Mt 24,31; 1Kor 15,52; 1Thess 4,16; Offb 1,10; Offb 4,1)17Und Mose führte das Volk aus dem Lager, Gott entgegen, und sie stellten sich unten am Berg auf. (5Mo 4,11)18Aber der ganze Berg Sinai rauchte, weil der HERR im Feuer auf ihn herabstieg. Und sein Rauch stieg auf wie der Rauch eines Schmelzofens, und der ganze Berg erbebte heftig. (5Mo 33,2; Ri 5,4; Neh 9,13; Ps 68,8; Ps 144,5; Hab 3,6)19Und der Hörnerschall wurde immer stärker. Mose redete, und Gott antwortete ihm mit lauter Stimme. (4Mo 12,7; Ps 29,3; Apg 7,38)20Als nun der HERR auf den Berg Sinai, oben auf den Gipfel des Berges herabgekommen war, rief er Mose hinauf auf den Gipfel des Berges. Und Mose stieg hinauf. (2Mo 24,12; 5Mo 5,22; Ps 27,8)21Da sprach der HERR zu Mose: Steige hinab und ermahne das Volk, dass sie nicht zum HERRN durchbrechen, um zu schauen, und viele von ihnen fallen! (2Mo 3,5; 2Mo 33,20; 1Sam 6,19)22Auch die Priester, die dem HERRN nahen, sollen sich heiligen, dass der HERR nicht einen Riss unter ihnen macht! (3Mo 10,2; 1Chr 15,14; 2Chr 5,11; 2Chr 29,5)23Mose aber sprach zum HERRN: Das Volk kann nicht auf den Berg Sinai steigen, denn du hast uns bezeugt und gesagt: Ziehe eine Grenze um den Berg und heilige ihn! (2Mo 19,12)24Der HERR sprach zu ihm: Geh hin, steige hinab! Danach sollst du hinaufsteigen und Aaron mit dir; aber die Priester und das Volk sollen nicht durchbrechen, um zum HERRN hinaufzusteigen, damit er nicht einen Riss unter ihnen macht! (2Mo 19,20)25Und Mose stieg zum Volk hinunter und sagte es ihnen.
2.Mose 19
New International Version
At Mount Sinai
1On the first day of the third month after the Israelites left Egypt – on that very day – they came to the Desert of Sinai.2After they set out from Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the desert in front of the mountain.3Then Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain and said, ‘This is what you are to say to the descendants of Jacob and what you are to tell the people of Israel:4“You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself.5Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine,6you[1] will be for me a kingdom of priests and a holy nation.” These are the words you are to speak to the Israelites.’7So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak.8The people all responded together, ‘We will do everything the Lord has said.’ So Moses brought their answer back to the Lord.9The Lord said to Moses, ‘I am going to come to you in a dense cloud, so that the people will hear me speaking with you and will always put their trust in you.’ Then Moses told the Lord what the people had said.10And the Lord said to Moses, ‘Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Make them wash their clothes11and be ready by the third day, because on that day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.12Put limits for the people around the mountain and tell them, “Be careful that you do not approach the mountain or touch the foot of it. Whoever touches the mountain is to be put to death.13They are to be stoned or shot with arrows; not a hand is to be laid on them. No person or animal shall be permitted to live.” Only when the ram’s horn sounds a long blast may they approach the mountain.’14After Moses had gone down the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.15Then he said to the people, ‘Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual relations.’16On the morning of the third day there was thunder and lightning, with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in the camp trembled.17Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.18Mount Sinai was covered with smoke, because the Lord descended on it in fire. The smoke billowed up from it like smoke from a furnace, and the whole mountain[2] trembled violently.19As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and the voice of God answered him.[3]20The Lord descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up21and the Lord said to him, ‘Go down and warn the people so they do not force their way through to see the Lord and many of them perish.22Even the priests, who approach the Lord, must consecrate themselves, or the Lord will break out against them.’23Moses said to the Lord, ‘The people cannot come up Mount Sinai, because you yourself warned us, “Put limits around the mountain and set it apart as holy.” ’24The Lord replied, ‘Go down and bring Aaron up with you. But the priests and the people must not force their way through to come up to the Lord, or he will break out against them.’25So Moses went down to the people and told them.