Das Geheimnis des Christus ist geoffenbart — ein Leib aus Juden und Heiden
1Deshalb [bin] ich, Paulus, der Gebundene Christi Jesu für euch, die Heiden. (Apg 28,20; Phil 1,13; 2Tim 1,8)2Ihr habt ja gewiss von der Haushalterschaft der Gnade Gottes gehört, die mir für euch gegeben worden ist, (Apg 26,16; Gal 2,7; 1Petr 4,10)3dass er mich das Geheimnis durch Offenbarung wissen ließ, wie ich zuvor kurz geschrieben habe. (Gal 1,12)4Daran könnt ihr, wenn ihr es lest, meine Einsicht in das Geheimnis des Christus erkennen, (1Kor 2,16; Kol 4,3)5das in früheren Generationen den Menschenkindern nicht bekannt gemacht wurde, wie es jetzt seinen heiligen Aposteln und Propheten durch den Geist geoffenbart worden ist, (Röm 16,25)6dass nämlich die Heiden Miterben und mit zum Leib Gehörige und Mitteilhaber seiner Verheißung sind in Christus durch das Evangelium, (Röm 11,17; Gal 3,28)7dessen Diener ich geworden bin gemäß der Gabe der Gnade Gottes, die mir gegeben ist nach der Wirkung seiner Kraft. (Röm 1,5; Kol 1,25)8Mir, dem allergeringsten unter allen Heiligen, ist diese Gnade gegeben worden, unter den Heiden den unausforschlichen Reichtum des Christus zu verkündigen, (Apg 9,15; 1Kor 15,9; Gal 1,16; 1Tim 1,12)9und alle darüber zu erleuchten, welches die Gemeinschaft ist, die als Geheimnis von den Ewigkeiten her in Gott verborgen war, der alles erschaffen hat durch Jesus Christus, (1Kor 2,7; Kol 1,16; Kol 1,26)10damit jetzt den Fürstentümern und Gewalten in den himmlischen [Regionen] durch die Gemeinde die mannigfaltige Weisheit Gottes bekannt gemacht werde, (Jes 28,29; Röm 11,33; 1Petr 1,12)11nach dem Vorsatz der Ewigkeiten, den er gefasst hat in Christus Jesus, unserem Herrn, (2Tim 1,9; 1Petr 2,20)12in dem wir die Freimütigkeit und den Zugang haben in Zuversicht durch den Glauben an ihn. (Röm 5,2; Eph 2,18)13Darum bitte ich, dass ihr nicht mutlos werdet wegen meiner Bedrängnisse um euretwillen, die euch eine Ehre sind. (2Kor 1,6; 1Thess 3,3; 2Tim 2,10)
Gebet um Erkenntnis der Liebe des Christus
14Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, (Ps 95,6; Jes 45,23; Röm 14,11; Phil 2,10)15von dem jedes Geschlecht im Himmel und auf Erden den Namen erhält, (1Mo 1,27)16dass er euch nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit gebe, durch seinen Geist mit Kraft gestärkt zu werden an dem inneren Menschen, (Röm 9,23; 2Kor 4,16; Kol 1,11)17dass der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, damit ihr, in Liebe gewurzelt und gegründet, (Joh 14,23; Gal 2,20; Kol 2,7; Offb 3,20)18dazu fähig seid, mit allen Heiligen zu begreifen, was die Breite, die Länge, die Tiefe und die Höhe sei, (Hi 11,7)19und die Liebe des Christus zu erkennen, die doch alle Erkenntnis übersteigt, damit ihr erfüllt werdet bis zur ganzen Fülle Gottes. (Phil 3,8; Phil 4,7; Kol 2,9)20Dem aber, der weit über die Maßen mehr zu tun vermag als wir bitten oder verstehen, gemäß der Kraft, die in uns wirkt, (Hi 42,2; Eph 1,19; Kol 1,29)21ihm sei die Ehre in der Gemeinde in Christus Jesus, auf alle Geschlechter der Ewigkeit der Ewigkeiten! Amen. (Röm 11,36; 1Petr 4,11)
Epheser 3
New International Reader’s Version
God’s wonderful plan for the Gentiles
1I, Paul, am a prisoner because of Christ Jesus. I am in prison because of my work among you who are Gentiles.2I am sure you have heard that God appointed me to share his grace with you.3I’m talking about the mystery God showed me. I have already written a little about it.4By reading about this mystery, you will be able to understand what I know. You will know about the mystery of Christ.5The mystery was not made known to people of other times. But now the Holy Spirit has made this mystery known to God’s holy apostles and prophets.6Here is the mystery. Because of the good news, God’s promises are for Gentiles as well as for Jews. Both groups are parts of one body. They share in the promise. It belongs to them because they belong to Christ Jesus.7I now serve the good news because God gave me his grace. His power is at work in me.8I am by far the least important of all the Lord’s holy people. But he gave me the grace to preach to the Gentiles about the unlimited riches that Christ gives.9God told me to make clear to everyone how the mystery came about. In times past it was kept hidden in the mind of God, who created all things.10He wanted the rulers and authorities in the heavenly world to come to know his great wisdom. The church would make it known to them.11That was God’s plan from the beginning. He has fulfilled his plan through Christ Jesus our Lord.12Through him and through faith in him we can approach God. We can come to him freely. We can come without fear.13So here is what I’m asking you to do. Don’t lose hope because I am suffering for you. It will lead to the time when God will give you his glory.
Paul prays for the Ephesians
14I bow in prayer to the Father because of my work among you.15From the Father every family in heaven and on earth gets its name.16I pray that he will use his glorious riches to make you strong. May his Holy Spirit give you his power deep down inside you.17Then Christ will live in your hearts because you believe in him. And I pray that your love will have deep roots. I pray that it will have a strong foundation.18May you have power together with all the Lord’s holy people to understand Christ’s love. May you know how wide and long and high and deep it is.19And may you know his love, even though it can’t be known completely. Then you will be filled with everything God has for you.20God is able to do far more than we could ever ask for or imagine. He does everything by his power that is working in us.21Give him glory in the church and in Christ Jesus. Give him glory through all time and for ever and ever. Amen.