1Und der HERR redete mit Mose und sprach:2Am ersten Tag des ersten Monats sollst du die Wohnung, die Stiftshütte, aufrichten. (2Mo 12,2; 2Mo 13,4; 2Mo 40,17)3Und du sollst die Lade des Zeugnisses hineinsetzen und die Lade mit dem Vorhang verhüllen. (2Mo 26,33; 4Mo 4,5)4Und du sollst den Tisch hineinbringen und auf ihn legen, was daraufgehört, und du sollst den Leuchter hineinbringen und die Lampen daraufsetzen. (2Mo 26,35; 3Mo 24,5)5Und du sollst den goldenen Räucheraltar vor die Lade des Zeugnisses setzen und den Vorhang am Eingang der Wohnung aufhängen. (2Mo 26,36; 2Mo 30,1; 2Mo 36,37)6Den Brandopferaltar aber sollst du vor den Eingang der Wohnung, der Stiftshütte, setzen; (2Mo 27,1)7und stelle das Becken zwischen die Stiftshütte und den Altar, und fülle Wasser hinein. (2Mo 38,8)8Und du sollst den Vorhof ringsum aufrichten und den Vorhang an den Eingang des Vorhofs hängen. (2Mo 27,9; 2Mo 38,9; 2Mo 40,33)9Und du sollst das Salböl nehmen und die Wohnung salben, samt allem, was darin ist; und du sollst sie heiligen samt allen ihren Geräten, damit sie heilig sei. (2Mo 30,25; 4Mo 7,1)10Und du sollst den Brandopferaltar salben mit allen seinen Geräten, und den Altar heiligen, damit der Altar hochheilig sei. (2Mo 29,36; 3Mo 8,10)11Du sollst auch das Becken salben samt seinem Gestell und es heiligen. (2Mo 30,18; 3Mo 8,11)12Und du sollst Aaron und seine Söhne vor den Eingang der Stiftshütte führen und sie mit Wasser waschen; (2Mo 29,4; 3Mo 8,6)13und bekleide Aaron mit den heiligen Kleidern und salbe ihn und heilige ihn, damit er mir als Priester diene. (2Mo 28,41; 2Mo 29,7)14Auch seine Söhne sollst du herbeiführen und sie mit den Leibröcken bekleiden; (2Mo 29,8)15und du sollst sie salben, wie du ihren Vater gesalbt hast, damit sie mir als Priester dienen. Und diese Salbung soll für sie ein ewiges Priestertum bedeuten für alle ihre Geschlechter. (2Mo 28,41; 2Mo 29,29; 3Mo 8,30)16Und Mose tat alles, wie es ihm der HERR geboten hatte; genau so machte er es. (2Mo 25,9; 2Mo 25,40; 2Mo 39,26; 2Mo 39,31; 2Mo 39,43)17Und es geschah im zweiten Jahr, am ersten Tag des ersten Monats, da wurde die Wohnung aufgerichtet. (4Mo 7,1)18Und Mose richtete die Wohnung auf; und er stellte die Füße auf und setzte die Bretter darauf und befestigte ihre Riegel und richtete die Säulen auf.19Und er breitete das Zelt aus über die Wohnung und legte die Decke des Zeltes obendrauf, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 26,1; 2Mo 36,8)20Und er nahm das Zeugnis und legte es in die Lade und steckte die Tragstangen an die Lade, und er legte den Sühnedeckel oben auf die Lade. (2Mo 25,16; 2Mo 25,21; Hebr 9,4)21Und er brachte die Lade in die Wohnung und hängte den verhüllenden Vorhang auf und verhüllte die Lade des Zeugnisses, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 25,10; 2Mo 26,31; 2Mo 26,34; 2Mo 35,12; Hebr 10,19)22Und er setzte den Tisch in die Stiftshütte, an die Nordseite der Wohnung, außerhalb des Vorhangs, (2Mo 25,23; 2Mo 37,10)23und er schichtete die Brote darauf vor dem HERRN, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 25,30; 3Mo 24,5; Hebr 9,2)24Er stellte auch den Leuchter in die Stiftshütte, dem Tisch gegenüber, an die Südseite der Wohnung, (2Mo 25,31; 2Mo 37,17; Ps 119,105; Joh 8,12)25und setzte Lampen darauf vor dem HERRN, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 25,37; 2Mo 37,23; 2Mo 40,4)26Und er stellte den goldenen Altar in die Stiftshütte, vor den Vorhang, (2Mo 30,1; 2Mo 40,5)27und räucherte darauf mit wohlriechendem Räucherwerk, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 30,7)28Und er hängte den Vorhang für den Eingang der Wohnung auf. (2Mo 26,36; 2Mo 40,5)29Aber den Brandopferaltar setzte er vor den Eingang der Wohnung, der Stiftshütte, und opferte darauf Brandopfer und Speisopfer, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 27,1; 2Mo 38,1)30Das Becken aber stellte er zwischen die Stiftshütte und den Altar und füllte Wasser hinein zum Waschen; (2Mo 30,18)31und Mose, Aaron und seine Söhne wuschen ihre Hände und Füße daraus. (Joh 13,5)32Sie wuschen sich, sooft sie in die Stiftshütte gingen und zum Altar traten, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (2Mo 30,19)33Und er richtete den Vorhof auf rings um die Wohnung und um den Altar, und hängte den Vorhang für den Eingang des Vorhofs auf. So vollendete Mose das Werk. (2Mo 27,9; 2Mo 27,16; 2Mo 38,9; 2Mo 38,18)
Die Herrlichkeit des Herrn erfüllt die Stiftshütte
1Then the LORD said to Moses,2‘Set up the holy tent, the tent of meeting. Set it up on the first day of the first month.3Place in it the ark where the tablets of the covenant law are kept. Hide the ark with the curtain.4Bring in the table for the holy bread. Arrange the loaves of bread on it. Then bring in the lampstand. Set up its lamps.5Place the gold altar for burning incense in front of the ark where the tablets of the covenant law are kept. Put up the curtain at the entrance to the holy tent.6‘Place the altar for burnt offerings in front of the entrance to the holy tent, the tent of meeting.7Place the large bowl between the tent of meeting and the altar. Put water in the bowl.8Set up the courtyard around the holy tent. Put the curtain at the entrance to the courtyard.9‘Get the anointing oil. Anoint the holy tent and everything in it. Set apart the holy tent and everything that belongs to it. Then it will be holy.10Anoint the altar for burnt offerings and all its tools. Set apart the altar. Then it will be a very holy place.11Anoint the large bowl and its stand. Set them apart.12‘Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting. Wash them with water.13Dress Aaron in the sacred clothes. Anoint him and set him apart. Then he will be able to serve me as priest.14Bring his sons and dress them in their inner robes.15Anoint them just as you anointed their father. Then they will be able to serve me as priests. They will be anointed to do the work of priests. That work will last for all time to come.’16Moses did everything just as the LORD had commanded him.17So the holy tent was set up. It was the first day of the first month in the second year.18Moses set up the holy tent. He put the bases in place. He put the frames in them. He put in the crossbars. He set up the posts.19He spread the holy tent over the frames. Then he put the coverings over the tent. Moses did it as the LORD had commanded him.20He got the tablets of the covenant law. He placed them in the ark. He put the poles through its rings. And he put the cover on it. The cover was the place where sin is paid for.21Moses brought the ark into the holy tent. He hung the curtain to hide the ark where the tablets of the covenant law are kept. Moses did it as the LORD had commanded him.22Moses placed the table for the holy bread in the tent of meeting. It was on the north side of the holy tent outside the curtain.23He arranged the loaves of bread on it in the sight of the LORD. Moses did it as the LORD had commanded him.24Moses placed the lampstand in the tent of meeting. It stood opposite the table on the south side of the holy tent.25He set up the lamps in front of the LORD. Moses did it as the LORD had commanded him.26Moses placed the gold altar for burning incense in the tent of meeting. He placed it in front of the curtain.27He burned sweet-smelling incense on it. Moses did it as the LORD had commanded him.28Then Moses put up the curtain at the entrance to the holy tent.29He set the altar for burnt offerings near the entrance to the holy tent, the tent of meeting. He sacrificed burnt offerings and grain offerings on it. Moses did it as the LORD had commanded him.30Moses placed the large bowl between the tent of meeting and the altar. He put water in the bowl for washing.31Moses and Aaron and his sons used it to wash their hands and feet.32They washed whenever they entered the tent of meeting or approached the altar. They did it as the LORD had commanded Moses.33Then Moses set up the courtyard around the holy tent and altar. He put up the curtain at the entrance to the courtyard. And so Moses completed the work.
The glory of the Lord
34Then the cloud covered the tent of meeting. The glory of the LORD filled the holy tent.35Moses couldn’t enter the tent of meeting because the cloud had settled on it. The glory of the LORD filled the holy tent.36The Israelites continued their travels. Whenever the cloud lifted from above the holy tent, they started out.37But if the cloud didn’t lift, they did not start out. They stayed until the day it lifted.38So the cloud of the LORD was above the holy tent during the day. Fire was in the cloud at night. All the Israelites could see the cloud during all their travels.