Jesaja 19

Schlachter 2000

1 Die Last über Ägypten: Siehe, der HERR fährt auf einer schnellen Wolke einher und kommt nach Ägypten! Da werden die Götzen Ägyptens vor ihm beben, und das Herz wird den Ägyptern im Leibe vergehen. (2Mo 12,12; 5Mo 33,26; Ps 18,11; Ps 104,3; Jer 43,12; Jer 46,25)2 Und ich will die Ägypter gegeneinander aufstacheln, dass sie kämpfen werden, ein Bruder gegen den anderen, ein Freund gegen den anderen, Stadt gegen Stadt, Königreich gegen Königreich. (2Chr 15,6; Jes 3,5; Jes 9,18)3 Und der Geist der Ägypter wird irrewerden in ihrem Inneren, und ich will ihren Plan zunichte machen; dann werden sie die Götzen, die Zauberer, die Totenbeschwörer und die Wahrsager befragen. (Hi 5,12; Jes 8,19; Jes 19,11; Jes 44,25; Jes 47,12)4 Und ich will die Ägypter in die Hände eines strengen Herrn ausliefern, und ein harter König soll über sie herrschen, spricht der Herrscher, der HERR der Heerscharen. (Jes 20,3; Jer 46,25; Hes 29,19)5 Und die Wasser werden sich aus dem Nil verlaufen, und der Strom wird versiegen und vertrocknen. (Jes 37,25; Jer 51,36; Hes 30,12)6 Und stinkend werden die Ströme, seicht und trocken die Kanäle Mazors; Rohr und Schilf werden hinwelken. (2Mo 7,17; Hi 8,11)7 Die Auen am Nil, an der Mündung des Nils, und alle Saatfelder am Nil werden verdorren, verwehen und nicht mehr sein. (Jer 14,4; Joe 1,17)8 Die Fischer werden klagen, und trauern werden alle, die die Angel in den Nil werfen; und die das Netz auf dem Wasserspiegel ausbreiten, werden trostlos sein. (2Mo 7,21; 4Mo 11,5)9 Es werden zuschanden die Leinenweber und die Weißzeugweber; (Spr 7,16; Hes 27,7)10 ja, ihre Grundpfeiler sind zerschlagen, und alle Lohnarbeiter sind in der Seele bekümmert. (Jes 24,18; Hes 30,4)11 Nichts als Toren sind die Fürsten von Zoan, die weisen Ratgeber des Pharao; ihr Ratschlag hat sich als töricht erwiesen. Wie könnt ihr denn zum Pharao sagen: Ich bin ein Sohn der Weisen, ein Sohn der uralten Könige? (Ps 78,12; Jes 19,3; Jes 29,14; Jes 30,4; Jer 49,7; Hes 30,14)12 Wo sind denn deine Weisen? Sie sollen dir doch verkünden und erkennen, was der HERR der Heerscharen über Ägypten beschlossen hat! (1Kön 5,9; Jes 41,22; Jes 44,7; 1Kor 1,20)13 Die Fürsten von Zoan sind zu Narren geworden, getäuscht sind die Fürsten von Noph; die Anführer seiner Stämme haben Ägypten irregeführt. (Jes 19,11; Jer 2,16; Jer 44,1; Jer 46,14; Jer 46,19; Hes 30,13; Hos 9,6)14 Der HERR hat einen Taumelgeist unter sie ausgegossen, sodass sie Ägypten in all seinem Tun irreführen, wie ein Trunkener herumtaumelt in seinem Erbrochenen. (Hi 12,25; Jes 29,9; Jes 29,14)15 Und für Ägypten wird keine [rettende] Tat mehr übrig bleiben, die Haupt oder Schwanz, Palmzweig oder Binse ausrichten könnten. (Jes 9,13)16 An jenem Tag werden die Ägypter wie Weiber sein; sie werden zittern und erschrecken vor dem Erheben der Hand des HERRN der Heerscharen, die er gegen sie erheben wird. (Jes 11,15; Jes 19,1; Jer 51,30; Nah 3,13)17 Und das Land Juda wird für die Ägypter ein Schrecken sein; sooft es jemand bei den Ägyptern erwähnt, werden sie erschrecken vor dem Ratschluss des HERRN der Heerscharen, den er über sie beschlossen hat. (Jes 14,24; Jes 20,3; Jer 25,15; Jer 25,19; Jer 43,8)18 Zu jener Zeit werden fünf ägyptische Städte die Sprache Kanaans reden und bei dem HERRN der Heerscharen schwören; eine wird Ir-Heres heißen. (Neh 10,29; Jer 12,16; Zef 3,9)19 An jenem Tag wird mitten im Land Ägypten ein Altar für den HERRN stehen, und ein Gedenkstein für den HERRN nahe an seiner Grenze; (Jes 19,20)20 und das wird ein Zeichen und ein Zeugnis sein für den HERRN der Heerscharen im Land Ägypten; denn sie werden zum HERRN schreien wegen ihrer Bedrücker, und er wird ihnen einen Retter senden, der wird kämpfen und sie erretten. (2Mo 2,23; Jos 22,10; Jos 22,26; Jos 22,34; Jos 24,27; Ri 3,9; 1Sam 12,8; Röm 10,12)21 Und der HERR wird sich den Ägyptern zu erkennen geben, und die Ägypter werden an jenem Tag den HERRN erkennen; sie werden [ihm] mit Schlachtopfern und Speisopfern dienen, sie werden dem HERRN Gelübde ablegen und sie auch erfüllen. (1Kön 8,43; Ps 22,31; Jes 11,9; Jes 60,9; Mal 1,11; 2Petr 2,9)22 So wird der HERR die Ägypter schlagen, wird sie schlagen und [dann] heilen, und sie werden sich zum HERRN wenden, und er wird sich von ihnen erbitten lassen und sie heilen. (5Mo 32,39; Jer 17,14; Hos 6,1)23 An jenem Tag wird von Ägypten eine gebahnte Straße nach Assyrien gehen; der Assyrer wird nach Ägypten und der Ägypter nach Assyrien kommen, und die Ägypter werden mit den Assyrern [dem HERRN] dienen. (Jes 11,16; Mi 7,12)24 An jenem Tag wird sich Israel als Drittes zu Ägypten und Assyrien gesellen und inmitten der Erde ein Segen sein, (1Mo 12,3; Sach 8,13; Sach 8,20)25 denn der HERR der Heerscharen segnet es, indem er sagen wird: Gesegnet bist du, Ägypten, mein Volk, und du, Assyrien, das Werk meiner Hände, und du, Israel, mein Erbteil! (Joh 11,52; Röm 9,24; Eph 3,6)

Jesaja 19

English Standard Version

1 An oracle concerning Egypt. Behold, the Lord is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them. (2Mo 12,12; Jos 2,11; 1Sam 5,3; Ps 18,10; Ps 104,3; Jes 13,1; Jes 13,7; Jer 43,12; Jer 46,13; Jer 50,2; Hes 29,1; Hes 31,18; Joe 3,19; Mt 26,64; Offb 1,7)2 And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom; (Ri 7,22)3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound[1] their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers; (Jes 8,19; Jes 19,11)4 and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord God of hosts. (Jes 20,4; Jer 46,26; Hes 29,19)5 And the waters of the sea will be dried up, and the river will be dry and parched,6 and its canals will become foul, and the branches of Egypt’s Nile will diminish and dry up, reeds and rushes will rot away.7 There will be bare places by the Nile, on the brink of the Nile, and all that is sown by the Nile will be parched, will be driven away, and will be no more.8 The fishermen will mourn and lament, all who cast a hook in the Nile; and they will languish who spread nets on the water. (4Mo 11,5)9 The workers in combed flax will be in despair, and the weavers of white cotton. (Hes 27,7)10 Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for pay will be grieved. (Jer 46,21; Gal 2,9)11 The princes of Zoan are utterly foolish; the wisest counselors of Pharaoh give stupid counsel. How can you say to Pharaoh, “I am a son of the wise, a son of ancient kings”? (4Mo 13,22; Ps 78,43; Jes 30,4)12 Where then are your wise men? Let them tell you that they might know what the Lord of hosts has purposed against Egypt. (1Kön 4,30; Apg 7,22)13 The princes of Zoan have become fools, and the princes of Memphis are deluded; those who are the cornerstones of her tribes have made Egypt stagger. (Jes 19,11; Jer 2,16; Jer 44,1; Jer 46,14; Jer 46,19; Hes 30,13; Hes 30,16; Sach 10,4)14 The Lord has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit. (1Kön 22,22; Jes 24,20; Jes 29,9)15 And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do. (Jes 9,14)16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the Lord of hosts shakes over them. (Jes 10,32; Jer 50,37; Jer 51,30; Nah 3,13)17 And the land of Judah will become a terror to the Egyptians. Everyone to whom it is mentioned will fear because of the purpose that the Lord of hosts has purposed against them.18 In that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord of hosts. One of these will be called the City of Destruction.[2] (2Kön 7,13; Jes 19,21; Jes 30,17; Zef 3,9)19 In that day there will be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the Lord at its border. (1Mo 28,18; 2Kön 5,17)20 It will be a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt. When they cry to the Lord because of oppressors, he will send them a savior and defender, and deliver them. (Jes 19,19; Ob 1,21)21 And the Lord will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will know the Lord in that day and worship with sacrifice and offering, and they will make vows to the Lord and perform them. (Jes 2,2; Jes 19,25; Sach 14,16)22 And the Lord will strike Egypt, striking and healing, and they will return to the Lord, and he will listen to their pleas for mercy and heal them. (Jer 46,25)23 In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and Assyria will come into Egypt, and Egypt into Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians. (Jes 11,16; Jes 19,18; Jes 19,21; Zef 3,9)24 In that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, (1Mo 12,2)25 whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.” (5Mo 32,9; Jes 29,23; Hos 2,23)