Psalm 45

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. Nach [der Melodie] »Lilien«. Von den Söhnen Korahs. Ein Maskil; ein Lied der Liebe.[1] (Ps 42,1; Ps 69,1; Ps 80,1; Hebr 1,8)2 Mein Herz fließt über mit einem lieblichen Lied. Ich sage: Meine Gedichte sind für den König bestimmt, meine Zunge ist der Griffel eines gewandten Schreibers. (2Sam 22,1; 2Kön 22,3; Hi 32,18; Ps 44,5; Ps 99,4; Mt 2,2)3 Du bist schöner als die Menschenkinder; Gnade ist ausgegossen über deine Lippen; darum hat Gott dich gesegnet auf ewig. (1Chr 17,27; Ps 21,7; Hl 5,9; Lk 4,22)4 Gürte dein Schwert an die Seite, du Held, deine Majestät und deine Pracht! (Ps 89,20; Jes 63,1; Eph 6,17; Hebr 4,12; Offb 19,15)5 In deiner Pracht fahre siegreich einher für die Sache der Wahrheit, der Sanftmut und Gerechtigkeit, und deine Rechte lehre dich furchterregende Taten! (Ps 26,3; Jes 2,4; Jes 42,1; Jer 23,5; Mt 11,29; Joh 18,37; Offb 19,11)6 Deine Pfeile sind scharf, sie unterwerfen dir die Völker; sie dringen ins Herz der Feinde des Königs. (Ps 21,9)7 Dein Thron, o Gott, bleibt immer und ewig; das Zepter deines Reiches ist ein Zepter des Rechts! (Ps 45,5; Jes 9,6; Jes 11,3)8 Du liebst die Gerechtigkeit und hasst die Gesetzlosigkeit, darum hat dich, o Gott, dein Gott gesalbt mit Freudenöl, mehr als deine Gefährten. (Ps 11,5; Ps 33,5; Jes 61,3; Hab 1,13; Hebr 1,8)9 Nach Myrrhe, Aloe und Kassia duften deine Kleider; Saitenspiel erfreut dich aus Palästen von Elfenbein. (2Mo 30,23; 2Sam 6,5; Hl 1,3; Offb 14,2)10 Königstöchter stehen in deinem Schmuck, die Gemahlin zu deiner Rechten in Gold von Ophir. (1Kön 2,19; Hl 6,8; Offb 19,7)11 Höre, Tochter, schau her und neige dein Ohr; vergiss dein Volk und das Haus deines Vaters!12 Und wird der König deine Schönheit begehren — denn er ist dein Herr —, so huldige ihm! (Hl 2,14; Jes 54,5; 1Petr 3,6)13 Und die Tochter Tyrus [wird kommen] mit Geschenken; die Reichsten des Volkes werden deine Gunst suchen. (Ps 72,9)14 Ganz herrlich ist die Königstochter im Innern; aus gewirktem Gold ist ihr Gewand.15 In gestickten Kleidern wird sie dem König zugeführt; die Jungfrauen, die sie begleiten, ihre Gefährtinnen, sie werden zu dir gebracht. (Hl 1,4; 2Kor 11,2)16 Man führt sie mit Freuden und Frohlocken, und sie ziehen ein in den Palast des Königs. (Jes 35,10; Jud 1,24)17 An die Stelle deiner Väter werden deine Söhne treten, du wirst sie als Fürsten einsetzen im ganzen Land.18 Ich will deinen Namen verkünden in allen Geschlechtern; darum werden dich die Völker preisen immer und ewiglich. (2Mo 9,16; Ps 86,9; Ps 117,1; Mal 1,11; Phil 2,9; Offb 5,13)

Psalm 45

圣经当代译本修订版

1 我心中涌出美丽的诗章, 我要把它献给王, 我的舌头是诗人手上的妙笔。2 你俊美无比,口出恩言, 因此上帝永远赐福给你。3 伟大的王啊, 佩上你的宝剑, 你是何等尊贵、威严!4 你威严无比,所向披靡, 捍卫真理和正义, 保护卑微的人。 愿你的右手彰显可畏的作为!5 你的利箭刺穿敌人的心窝, 列国臣服在你脚下。6 上帝啊,你的宝座永远长存, 你以公义的杖执掌王权。7 你喜爱公义,憎恶邪恶, 因此上帝,你的上帝, 用喜乐之油膏你, 使你超过同伴。8 你的衣袍散发出没药、沉香和肉桂的芬芳, 你陶醉在象牙宫的弦乐中。9 众公主在你的贵客中, 戴俄斐金饰的王后站在你右边。10 女子啊, 要侧耳倾听:不要再挂念家乡的父老,11 王喜欢你的美貌, 你要敬重他,因他是你的主。12 泰尔人必来送礼, 富人必来取悦你。13 公主身穿金线衣,无比华贵。14 她身披锦绣, 由侍女伴随前来见王,15 她们欢喜快乐地进入王宫。16 你的子孙将来要继承祖先的王位, 你要立他们在各地做王。17 我要使你的名世代受尊崇, 万民必永远称谢你。