Matthäus 7

Schlachter 2000

1 Richtet nicht, damit ihr nicht gerichtet werdet! (2Chr 6,30; Röm 2,1; Röm 2,3)2 Denn mit demselben Gericht, mit dem ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit demselben Maß, mit dem ihr [anderen] zumesst, wird auch euch zugemessen werden. (Mk 4,24; Röm 14,10; Jak 2,13)3 Was siehst du aber den Splitter im Auge deines Bruders, und den Balken in deinem Auge bemerkst du nicht? (Joh 8,7)4 Oder wie kannst du zu deinem Bruder sagen: Halt, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen! — und siehe, der Balken ist in deinem Auge? (Röm 2,1)5 Du Heuchler, zieh zuerst den Balken aus deinem Auge, und dann wirst du klar sehen, um den Splitter aus dem Auge deines Bruders zu ziehen! (Gal 6,1)6 Gebt das Heilige nicht den Hunden und werft eure Perlen nicht vor die Säue, damit diese sie nicht mit ihren Füßen zertreten und [jene] sich nicht umwenden und euch zerreißen. (Spr 23,9; Apg 13,46; Phil 3,2; Offb 22,15)7 Bittet, so wird euch gegeben; sucht, so werdet ihr finden; klopft an, so wird euch aufgetan! (1Chr 28,9; Spr 8,17; Mt 9,38; Mt 18,19; Mt 21,22; Joh 14,13)8 Denn jeder, der bittet, empfängt; und wer sucht, der findet; und wer anklopft, dem wird aufgetan. (1Mo 32,26)9 Oder ist unter euch ein Mensch, der, wenn sein Sohn ihn um Brot bittet, ihm einen Stein gibt,10 und, wenn er um einen Fisch bittet, ihm eine Schlange gibt?11 Wenn nun ihr, die ihr böse seid, euren Kindern gute Gaben zu geben versteht, wie viel mehr wird euer Vater im Himmel denen Gutes geben, die ihn bitten! (1Mo 6,5; Ps 86,5; Jak 1,17)12 Alles nun, was ihr wollt, dass die Leute euch tun sollen, das tut auch ihr ihnen ebenso; denn dies ist das Gesetz und die Propheten. (Lk 6,31; Röm 13,8; Jak 2,8)13 Geht ein durch die enge Pforte! Denn die Pforte ist weit und der Weg ist breit, der ins Verderben führt; und viele sind es, die da hineingehen. (Spr 14,12; Lk 14,33; Joh 10,9)14 Denn die Pforte ist eng und der Weg ist schmal, der zum Leben führt; und wenige sind es, die ihn finden. (Ps 16,11; Jer 6,16; Mt 20,16; Mt 22,14; Lk 13,23)15 Hütet euch aber vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber reißende Wölfe sind! (5Mo 13,1; Jer 14,14; Hes 22,27; Mi 3,5; Mt 24,11; 1Joh 4,1)16 An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen. Sammelt man auch Trauben von Dornen, oder Feigen von Disteln? (Gal 5,22; Jak 2,18)17 So bringt jeder gute Baum gute Früchte, der schlechte Baum aber bringt schlechte Früchte. (Mt 12,33)18 Ein guter Baum kann keine schlechten Früchte bringen, und ein schlechter Baum kann keine guten Früchte bringen.19 Jeder Baum, der keine gute Frucht bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen. (Mt 3,10)20 Darum werdet ihr sie an ihren Früchten erkennen.21 Nicht jeder, der zu mir sagt: Herr, Herr! wird in das Reich der Himmel eingehen, sondern wer den Willen meines Vaters im Himmel tut. (Jes 29,13; Röm 2,13; Jak 1,22)22 Viele werden an jenem Tag zu mir sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Wundertaten vollbracht? (4Mo 24,4; Mt 25,11; Mk 9,38; 1Kor 13,2)23 Und dann werde ich ihnen bezeugen: Ich habe euch nie gekannt; weicht von mir, ihr Gesetzlosen! (Ps 50,16; Ps 101,4; Mt 10,33)24 Ein jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, den will ich mit einem klugen Mann vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute. (Lk 6,48)25 Als nun der Platzregen fiel und die Wasserströme kamen und die Winde stürmten und an dieses Haus stießen, fiel es nicht; denn es war auf den Felsen gegründet. (Spr 10,25; 1Joh 2,17)26 Und jeder, der diese meine Worte hört und sie nicht tut, wird einem törichten Mann gleich sein, der sein Haus auf den Sand baute. (Spr 19,27; Mt 13,21)27 Als nun der Platzregen fiel und die Wasserströme kamen und die Winde stürmten und an dieses Haus stießen, da stürzte es ein, und sein Einsturz war gewaltig. (Jes 28,17)28 Und es geschah, als Jesus diese Worte beendet hatte, erstaunte die Volksmenge über seine Lehre, (Mk 1,22; Joh 7,46)29 denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie die Schriftgelehrten. (Jer 23,29; Lk 24,19)

Matthäus 7

圣经当代译本修订版

1 “不要论断别人,免得你们被论断。2 因为你们怎样论断别人,也必照样被论断;你们用什么尺度衡量别人,也要用什么尺度衡量你们。3 为什么你只看见你弟兄眼中的小刺,却看不见自己眼中的大梁呢?4 既然你自己眼中有大梁,又怎么能对弟兄说‘让我除去你眼中的小刺’呢?5 你这伪君子啊!要先除掉自己眼中的大梁,才能看得清楚,好清除弟兄眼中的小刺。6 “不要把圣物给狗,免得狗转过头来咬你们,也不要把珍珠丢在猪前,免得猪践踏了珍珠。7 “祈求,就会给你们;寻找,就会寻见;叩门,就会给你们开门。8 因为凡祈求的,就得到;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。9 “你们做父亲的,谁会在儿子要饼时给他石头,10 要鱼时给他毒蛇呢?11 你们虽然邪恶,尚且知道把好东西给儿女,你们的天父岂不更要把好东西赐给求祂的人吗?12 “所以,你们希望人怎样待你们,就要怎样待人,这是律法和先知的教导。13 “你们要进窄门,因为通向灭亡的门大,路宽,进去的人也多;14 但通向永生的门小,路窄,找到的人也少。15 “你们要提防假先知,他们披着羊皮到你们当中,骨子里却是凶残的狼。16 你们可以凭他们结的果子认出他们。荆棘怎能结出葡萄呢?蒺藜怎能长出无花果呢?17 同样,好树结好果子,坏树结坏果子;18 好树结不出坏果子,坏树也结不出好果子。19 凡不结好果子的树,都要被砍下来丢在火里。20 因此,你们可以凭他们结的果子认出他们。21 并不是所有称呼我‘主啊,主啊’的人都能进天国,只有遵行我天父旨意的人才能进去。22 在审判那天,很多人会对我说,‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行了许多神迹吗?’23 我会清楚地告诉他们,‘我从来不认识你们,你们这些作恶的人走开!’24 “所以,凡听了我的这些话就去行的人,就像聪明人把房子建在磐石上。25 任由风吹雨打、洪水冲击,房子仍屹立不倒,因为它建基在磐石上。26 凡听了我这些话不去行的,就像愚昧人把房子建在沙土上。27 遇到风吹雨打、洪水冲击,房子就倒塌了,而且倒塌得很厉害。”28 大家听完耶稣这番教导,都很惊奇,29 因为祂教导他们时像位有权柄的人,不像他们的律法教师。