2.Mose 17

Schlachter 2000

1 Und die ganze Gemeinde der Kinder Israels zog aus der Wüste Sin ihre Tagereisen, nach dem Befehl des HERRN, und sie lagerte sich in Rephidim; aber da hatte das Volk kein Wasser zu trinken. (2Mo 16,1; 4Mo 33,12)2 Darum stritt das Volk mit Mose, und sie sprachen: Gebt uns Wasser, dass wir trinken! Mose sprach zu ihnen: Was streitet ihr mit mir? Warum versucht ihr den HERRN? (2Mo 17,7; 5Mo 6,16; Ps 78,18; Ps 78,41; Ps 95,8)3 Als nun das Volk dort nach Wasser dürstete, da murrten sie gegen Mose und sprachen: Warum hast du uns aus Ägypten heraufgeführt, um uns und unsere Kinder und unser Vieh vor Durst sterben zu lassen? (2Mo 14,11; 2Mo 16,2)4 Da schrie Mose zum HERRN und sprach: Was soll ich mit diesem Volk tun? Es fehlt nicht viel, und sie werden mich noch steinigen! (4Mo 14,10; 4Mo 16,19; 1Sam 30,6; Ps 50,15; Ps 99,6; Joh 8,59; Joh 10,31; Apg 7,57; Apg 14,19)5 Und der HERR sprach zu Mose: Tritt hin vor das Volk und nimm etliche Älteste von Israel mit dir und nimm den Stab in deine Hand, mit dem du den Nil geschlagen hast, und geh hin. (2Mo 7,20; 4Mo 20,8)6 Siehe, ich will dort vor dir auf dem Felsen am Horeb stehen; und du sollst den Felsen schlagen, und es wird Wasser herauslaufen, damit das Volk zu trinken hat. Und Mose tat dies vor den Augen der Ältesten Israels. (5Mo 8,15; Neh 9,15; Ps 105,41)7 Da gab man dem Ort den Namen Massa und Meriba, wegen der Herausforderung der Kinder Israels, und weil sie den HERRN versucht und gesagt hatten: Ist der HERR in unserer Mitte oder nicht? (1Mo 28,16; 5Mo 4,7; Jos 22,31; Ps 95,8; Jes 12,6; Mi 3,11)8 Da kam Amalek und kämpfte gegen Israel in Rephidim. (1Mo 36,12; 1Mo 36,16; 1Chr 4,43)9 Und Mose sprach zu Josua[1]: Erwähle uns Männer und zieh aus, kämpfe gegen Amalek! Morgen will ich auf der Spitze des Hügels stehen, mit dem Stab Gottes in meiner Hand. (2Mo 4,20; 2Mo 33,11; 4Mo 13,8; 4Mo 13,16; Ri 7,4)10 Und Josua machte es so, wie Mose ihm sagte, und er kämpfte gegen Amalek. Mose aber und Aaron und Hur stiegen auf die Spitze des Hügels. (2Mo 24,14)11 Und es geschah, solange Mose seine Hand aufhob, hatte Israel die Oberhand; wenn er aber seine Hand sinken ließ, hatte Amalek die Oberhand. (Ps 44,5; Lk 18,11; Röm 15,30; Jak 5,16)12 Aber die Hände Moses wurden schwer, darum nahmen sie einen Stein und legten den unter ihn, und er setzte sich darauf. Aaron aber und Hur stützten seine Hände, auf jeder Seite einer. So blieben seine Hände fest, bis die Sonne unterging. (Jos 8,26; Ps 69,4; Mt 26,40)13 Und Josua überwältigte Amalek und sein Volk mit der Schärfe des Schwertes. (Jos 10,28; Jos 10,32; Jos 10,37; Jos 10,42; Jos 11,12)14 Da sprach der HERR zu Mose: Schreibe das zum Gedenken in ein Buch und präge es den Ohren Josuas ein: Ich will das Andenken Amaleks ganz und gar austilgen unter dem Himmel! (4Mo 24,20; 5Mo 25,19)15 Und Mose baute einen Altar und nannte ihn »Der HERR ist mein Kriegsbanner«. (Ps 60,6; Jes 11,10; Jes 18,3; Jes 49,22)16 Und er sprach: Weil eine Hand [zum Schwur erhoben] ist auf dem Thron des HERRN, soll der Krieg des HERRN gegen Amalek währen von Geschlecht zu Geschlecht! (Hi 15,25; Jes 22,14; Jer 3,17; Jer 17,12; Sach 2,8; Mt 18,6)

2.Mose 17

圣经当代译本修订版

1 以色列全体会众按照耶和华的吩咐,从汛旷野启程,一程一程往前行,来到利非订安营,可是那里没有水喝。2 百姓便跟摩西吵闹,要他给他们水喝。摩西便对他们说:“你们为什么跟我吵闹?为什么试探耶和华?”3 百姓非常口渴,他们向摩西抱怨说:“你为什么要把我们带出埃及,让我们一家大小和牲畜都在这里渴死?”4 摩西就呼求耶和华说:“我拿这些百姓怎么办?他们准备拿石块打死我!”5 耶和华对摩西说:“你带着之前击打尼罗河水的杖,率领以色列的几个长老走在众人前面。6 我必在何烈的磐石那里等候你们,你用杖击打磐石,磐石必流出水来给众人喝。”摩西便当着以色列长老的面这样做了。7 摩西称那地方为玛撒和米利巴[1],因为百姓在那里吵闹,又试探耶和华,说:“耶和华真的在我们当中吗?”8 后来,亚玛力人到利非订攻打以色列人。9 摩西对约书亚说:“选一些人出去迎战亚玛力人。明天,我会带着上帝的杖站在山顶上。”10 约书亚便遵照摩西的吩咐迎战亚玛力人,摩西、亚伦和户珥站在山顶上。11 摩西什么时候举手,以色列人就得胜;他的手什么时候垂下来,亚玛力人就占上风。12 不久,摩西的手疲倦发软,亚伦和户珥就抬来一块石头让摩西坐下,然后站在他的两边扶着他的手,他就稳稳地举着手,直到日落。13 这样,约书亚用刀杀败了亚玛力人。14 耶和华对摩西说:“我要抹去世人对亚玛力人的记忆。你要把这话记在书卷上作纪念,也要把这话告诉约书亚。”15 摩西在那里筑了一座坛,称之为耶和华尼西[2]16 摩西说:“耶和华已经起誓要世代与亚玛力人为敌。”