1.Samuel 3

Schlachter 2000

1 Und der Knabe Samuel diente dem HERRN vor Eli. Zu jener Zeit war das Wort des HERRN selten; es brach sich keine Offenbarung Bahn. (1Sam 2,11; 1Sam 2,18; 1Sam 3,21; Ps 74,9; Am 8,11)2 Und es geschah eines Tages, dass Eli an seinem Schlafplatz lag; seine Augen hatten angefangen, schwach zu werden, sodass er nicht mehr sehen konnte. (1Mo 27,1; 1Sam 4,15)3 Aber die Lampe Gottes war noch nicht erloschen; und Samuel schlief im Tempel des HERRN, wo die Lade Gottes war. (2Mo 27,20; Ps 91,1)4 Und der HERR rief den Samuel. Er aber antwortete: Hier bin ich! (1Mo 22,1; 2Mo 3,4; Jes 6,8; Jes 45,4)5 Und er lief zu Eli und sprach: Hier bin ich, denn du hast mich gerufen! Er aber sprach: Ich habe nicht gerufen; leg dich wieder schlafen! Und er ging hin und legte sich schlafen. (Apg 9,4; Gal 1,15)6 Da rief der HERR wiederum: Samuel! Und Samuel stand auf und ging zu Eli und sprach: Hier bin ich; denn du hast mich gerufen! Er aber sprach: Ich habe nicht gerufen, mein Sohn; leg dich wieder schlafen! (1Mo 43,29; 1Sam 4,16; Mt 9,2)7 Samuel aber kannte den HERRN noch nicht, und das Wort des HERRN war ihm noch nicht geoffenbart. (1Sam 2,12; Apg 19,2)8 Da rief der HERR den Samuel wieder, zum dritten Mal. Und er stand auf und ging zu Eli und sprach: Hier bin ich, denn du hast mich gerufen! Da erkannte Eli, dass der HERR den Knaben rief; (Hi 33,14; 1Kor 13,11)9 und Eli sprach zu Samuel: Geh wieder hin und leg dich schlafen; und wenn Er dich rufen wird, so sprich: Rede, HERR, denn dein Knecht hört! Und Samuel ging hin und legte sich an seinen Ort. (1Sam 3,10)10 Da kam der HERR und trat herzu und rief wie zuvor: Samuel! Samuel! Und Samuel sprach: Rede, denn dein Knecht hört! (4Mo 22,9; Jos 5,14; Ps 85,9; Jes 6,8; Jer 33,3; Lk 10,39; Apg 9,6)11 Und der HERR sprach zu Samuel: Siehe, ich will eine Sache in Israel tun, dass jedem, der es hören wird, beide Ohren gellen werden. (2Kön 21,12; Jer 19,3)12 An jenem Tag will ich an Eli alles in Erfüllung gehen lassen, was ich gegen sein Haus geredet habe; ich will es anfangen und vollenden! (4Mo 23,19; Jos 23,15; 1Sam 4,10)13 Denn ich habe ihm gesagt, dass ich sein Haus auf ewig richten werde wegen der Sünde, von der er wusste; weil seine Söhne sich den Fluch zugezogen haben, und er hat ihnen nicht gewehrt. (Spr 1,24; Spr 23,13; Hes 3,18; Hes 33,7; Mt 10,37)14 Und darum habe ich dem Haus Elis geschworen, dass die Schuld des Hauses Elis ewiglich nicht gesühnt werden soll, weder durch Schlachtopfer noch durch Speisopfer! (4Mo 15,31; Jes 22,14; Jer 7,16; Hebr 10,26)15 Und Samuel blieb liegen bis zum Morgen; dann öffnete er die Türen am Haus des HERRN. Aber Samuel fürchtete sich, Eli die Offenbarung mitzuteilen. (Ri 6,27; Jer 1,6; Mal 1,10; 1Kor 16,10)16 Da rief Eli den Samuel und sprach: Samuel, mein Sohn! Und er antwortete: Hier bin ich! (1Sam 3,4)17 Und er sprach: Wie lautet das Wort, das Er zu dir geredet hat? Verbirg es doch nicht vor mir! Gott tue dir dies und füge das hinzu, wenn du mir etwas verbirgst von allem, was er zu dir geredet hat! (Rut 1,17; 1Sam 20,13)18 Da sagte ihm Samuel alle Worte und verbarg nichts vor ihm. Er aber sprach: Er ist der HERR; er tue, was ihm wohlgefällt! (2Sam 15,26; Jes 39,8; Mi 7,9)19 Samuel aber wuchs heran, und der HERR war mit ihm und ließ keines von allen seinen Worten auf die Erde fallen. (1Mo 39,2; 1Sam 2,21; 1Kön 8,56; 2Chr 17,3; Jes 55,11)20 Und ganz Israel von Dan bis Beerscheba erkannte, dass Samuel als ein Prophet des HERRN bestätigt war. (1Mo 26,28; 5Mo 18,21; Ri 20,1; 1Sam 1,23; 1Kön 8,20)21 Und der HERR erschien weiterhin in Silo; denn der HERR offenbarte sich dem Samuel in Silo durch das Wort des HERRN. (1Mo 35,9; 2Mo 6,3; 4Mo 12,6; 1Kön 9,2; Hebr 1,1)

1.Samuel 3

圣经当代译本修订版

1 小撒母耳跟着以利事奉耶和华。那时候,耶和华的话语稀少,异象也不多。2 一天晚上,老眼昏花的以利正睡在自己的房里。3 上帝的灯还没有熄灭,撒母耳睡在耶和华的殿内,即安放上帝约柜的地方。4 耶和华呼唤撒母耳,撒母耳答道:“我在这里!”5 他跑到以利跟前,说:“我来了,你叫我吗?”以利说:“我没有叫你,你去睡吧。”于是,他就回去睡觉。6 耶和华又呼唤撒母耳,撒母耳起来到以利跟前,说:“我来了,你叫我吗?”以利答道:“孩子,我没有叫你,回去睡吧。”7 那时,撒母耳还不认识耶和华,耶和华的话还没有向他显明。8 耶和华第三次呼唤他,撒母耳起来,到以利面前,说:“我来了,你叫我吗?”这时候,以利才明白原来是耶和华在呼唤这孩子。9 他就吩咐撒母耳说:“你回去睡吧,若再呼唤你,你就说,‘耶和华啊,请吩咐,仆人恭听。’”于是,撒母耳就回去睡下。10 耶和华来站在那里,再次像刚才一样呼唤:“撒母耳!撒母耳!”撒母耳答道:“请吩咐,仆人恭听。”11 耶和华对撒母耳说:“我要在以色列做一件令人震惊的事。12 到时候,我要应验我说的有关以利家的一切预言。13 我对以利说过我要永远惩罚他家,因为他知道自己的儿子亵渎我,却没有制止他们。14 所以,我向以利家起誓说,‘靠祭物或礼物绝不能赎去以利家的罪恶。’”15 撒母耳在床上躺到天亮,然后起来打开耶和华的殿门。他不敢把耶和华的话告诉以利。16 以利叫他:“撒母耳,我的孩子。”撒母耳答道:“我在这里。”17 以利说:“耶和华对你说了什么?你不要向我隐瞒。如果你隐瞒一句,愿上帝重重地惩罚你。”18 撒母耳就一五一十地告诉了他。以利说:“祂是耶和华,祂看怎样好,就怎样行吧。”19 撒母耳渐渐长大,耶和华与他同在,使他所说的话没有一句落空。20 从但到别示巴,全以色列的人都知道撒母耳被立为耶和华的先知。21 耶和华继续在示罗显现,用自己的话启示撒母耳。撒母耳把耶和华的话传遍了以色列。