1Le jeune homme J'entre dans mon jardin, ma sœur, ma chérie. Je cueille ma myrrhe et mes aromates, je mange mon rayon de miel avec mon miel, je bois mon vin avec mon lait. Les filles de Jérusalem Mangez, amis, buvez, enivrez-vous d'amour! La jeune femme2J'étais endormie, mais mon cœur veillait. C'est la voix de mon bien-aimé! Il frappe: «Ouvre-moi, ma sœur, mon amie, ma colombe, ma parfaite, car ma tête est couverte de rosée, mes boucles sont pleines des gouttelettes de la nuit.»3J'ai enlevé mon habit. Comment pourrais-je le remettre? J'ai lavé mes pieds. Comment pourrais-je les salir?4Mon bien-aimé a passé la main par la fenêtre et j'ai été bouleversée à cause de lui.5J'ai commencé à ouvrir à mon bien-aimé, et de mes mains a perlé la myrrhe, de mes doigts la myrrhe a coulé sur la poignée du verrou.6J'ai ouvert à mon bien-aimé, mais mon bien-aimé s'était retiré, il avait disparu. Je perdais tous mes moyens pendant qu'il parlait! Je l'ai cherché, mais je ne l'ai pas trouvé. Je l'ai appelé, mais il ne m'a pas répondu.7Ce sont les gardes qui font la ronde dans la ville qui m'ont trouvée. Ils m'ont frappée, ils m'ont blessée, ils m'ont enlevé mon châle, les gardes des murailles.8Je vous en supplie, filles de Jérusalem, si vous trouvez mon bien-aimé, que lui direz-vous? Que je suis malade d'amour. Les filles de Jérusalem9Qu'a-t-il de plus qu'un autre, ton bien-aimé, toi la plus belle des femmes? Qu'a-t-il de plus qu'un autre, ton bien-aimé, pour que tu nous supplies de cette manière? La jeune femme10Mon bien-aimé est blanc et vermeil, on le remarque au milieu de dizaines de milliers.11Sa tête est d'or pur. Ses boucles sont flottantes, noires comme le corbeau.12Ses yeux sont pareils à des colombes au bord des ruisseaux: ils baignent dans le lait, ils reposent au sein de l'abondance.13Ses joues sont comme un parterre d'aromates, ce sont des amas d'épices. Ses lèvres sont des lis d'où coule la myrrhe.14Ses mains sont des anneaux d'or garnis de chrysolithes. Son ventre est d'ivoire poli, couvert de saphirs.15Ses jambes sont des colonnes de marbre blanc posées sur des bases en or pur. Son aspect est aussi majestueux que le Liban, aussi distingué que ses cèdres.16Son palais n'est que douceur et toute sa personne est désirable. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem!
Cantiques 5
La Bible du Semeur
1« Je viens dans mon jardin, ╵ma sœur, ma mariée, je récolte ma myrrhe, ╵avec mes aromates, je mange mon rayon de miel ╵avec mon miel, je bois mon vin ╵avec mon lait. Mangez, amis, buvez! Jusqu’à l’ivresse, ╵les amoureux! »
Rendez-vous manqué
2« Je m’étais endormie, ╵pourtant mon cœur veillait. J’entends mon bien-aimé frapper: “Ma sœur, mon amie, ouvre-moi, toi, ma colombe, ╵toi, ma parfaite, car j’ai la tête ╵couverte de rosée. Mes boucles sont trempées ╵des gouttes de la nuit.”[1] (Ct 6:3)3J’ai ôté ma tunique, ╵comment la remettrais-je? Et j’ai lavé mes pieds: ╵comment les salirais-je?4Mon bien-aimé avance ╵sa main par l’ouverture, mon ventre en a frémi5et je me suis levée ╵pour ouvrir à mon bien-aimé. De mes mains, goutte à goutte, ╵de la myrrhe a coulé, de la myrrhe onctueuse ╵a goutté de mes doigts jusque sur la poignée ╵du verrou de la porte.6J’ouvre à mon bien-aimé. Hélas, mon bien-aimé ╵était déjà parti: ╵il s’en était allé, et son départ[2] ╵me rendait éperdue. Je l’ai cherché, ╵mais ne l’ai pas trouvé. Et je l’ai appelé, ╵mais il ne m’a pas répondu.7Les gardes m’ont trouvée ╵ceux qui font le tour de la ville, ils m’ont frappée ╵et ils m’ont maltraitée. Ils m’ont arraché ma mantille, ╵les gardes des remparts.8O filles de Jérusalem, ╵oh, je vous en conjure: si vous le rencontrez, ╵mon bien-aimé, qu’allez-vous donc lui dire? Que je suis malade d’amour! »9« Qu’a donc ton bien-aimé ╵de plus qu’un autre? Dis-le-nous donc, ╵toi la plus belle ╵parmi les femmes, oui, qu’a-t-il donc ton bien-aimé ╵de plus qu’un autre pour que tu nous conjures, ╵de façon si pressante? »
Le chœur Que tu es beau, mon bien-aimé
10« Mon bien-aimé ╵a le teint clair et rose, on le distinguerait ╵au milieu de dix mille.11Sa tête est comme de l’or pur. Ses boucles sont flottantes et d’un noir de corbeau.12Ses yeux sont des colombes sur le bord des cours d’eau, ils baignent dans du lait reposant sur des coupes pleines ╵dans un chaton de bague.13Ses joues ressemblent ╵à un parterre d’aromates exhalant[3] leurs parfums. Ses lèvres sont des lis distillant de la myrrhe, ╵de la myrrhe onctueuse,14et ses mains, des bracelets d’or incrustés de topazes[4]. Son corps est d’ivoire poli émaillé de saphirs.15Ses jambes sont semblables ╵à des piliers de marbre sur des socles d’or pur. Son aspect est pareil ╵à celui du Liban[5] et d’une beauté sans égale, ╵comme les cèdres.16Son palais est plein de douceurs et toute sa personne ╵est empreinte de charme. Tel est mon bien-aimé, ╵oui, tel est mon ami, ô filles de Jérusalem. »