1Dem Chorleiter. Nach der Melodie: "Zerstöre nicht!" Ein Psalmlied von Asaf.2Wir danken dir, Gott, und loben dich sehr! / Deine Wunder verkünden, dass dein Name nahe ist.3"Zur Zeit, die ich selber bestimme, / halte ich ein gerechtes Gericht.4Mag auch die Erde wanken mit ihren Bewohnern, / ich gebe ihren Grundpfeilern Halt." ♪5Ich sagte zu den Großmäulern: "Haltet den Mund!", / den Gottlosen: "Brüstet euch nicht mit eurer Macht!6Pocht nicht so auf eure Gewalt! / Hört auf, so vermessen zu reden!7Denn nicht der Osten, nicht der Westen, / auch nicht die Wüste hat euch in die Stellung gebracht.8Nein, Gott selbst ist der Richter, / der den einen erniedrigt und den anderen erhöht."9Jahwe hält einen Becher in der Hand, / gefüllt mit scharfem, gärendem Wein. / Und von dem schenkt er den Gottlosen ein. / Sie müssen ihn schlürfen und trinken bis zum letzten bitteren Rest.10Ich aber will das immer verkünden, / will singen und spielen für Jakobs Gott!11"Ja, die Hörner der Gottlosen schlage ich ab, / und die Kräfte der Gerechten werden gestärkt!"
Psalm 75
Nuova Riveduta 2006
Dio, giudice sovrano
1Al direttore del coro. «Non distruggere». Salmo di Asaf. Canto. Noi ti lodiamo, o Dio, ti lodiamo; quelli che invocano il tuo nome proclamano le tue meraviglie.2Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò con giustizia.3Si agiti la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. [Pausa]4Io dico agli orgogliosi: «Non siate superbi!» E agli empi: «Non alzate la testa!5Non alzate la vostra testa contro il cielo, non parlate con il collo rigido!»6Poiché non è dall’oriente né dall’occidente, né dal mezzogiorno che viene la possibilità d’innalzarsi,7ma è Dio che giudica; egli abbassa l’uno e innalza l’altro.8Il Signore ha in mano una coppa di vino spumeggiante, pieno di mistura. Egli ne versa; certo tutti gli empi della terra ne dovranno sorseggiare, ne berranno fino alla feccia.9Ma io racconterò sempre queste cose, salmeggerò al Dio di Giacobbe.10Stroncherò la potenza degli empi, ma la potenza dei giusti sarà accresciuta.