Jesaja 23

Neue evangelistische Übersetzung

1 Das Wort, das auf Tyrus[1] lasten wird: / Heult, ihr Handelsschiffe,[2] denn euer Hafen ist zerstört! / Als ihr von Zypern kamt, habt ihr davon gehört.2 Werdet stumm, ihr Küstenbewohner, / ihr Händler von Sidon. / Eure Aufkäufer überquerten das Meer3 und führten Korn aus Ägypten ein. / Die Saat am Nil und die Ernte am Strom brachten euch den Gewinn.4 Schäm dich, Sidon, und du, Festung am Meer! / Nun sagt euch das Meer: "Es ist, als hätte ich nie geboren, / als hätte ich niemals Wehen gehabt! / Zog ich denn niemals Kinder groß?"[3]5 Sobald die Kunde nach Ägypten kommt, werden sie sich winden, / wie es einst bei der Nachricht von Tyrus geschah.6 Fahrt doch nach Tarschisch[4] hinüber! / Heult, ihr Küstenbewohner!7 Ist das eure fröhliche, brausende Stadt, / gegründet in uralter Zeit, / die ihre Siedler in die Ferne schickt?8 Wer hat das Unheil gegen dieses Tyrus geplant, / das Königskronen spendete, / dessen Kaufleute Fürsten waren / und dessen Händler die Vornehmsten der Welt?9 Das beschloss Jahwe, der allmächtige Gott, / um zu entweihen die prunkende Pracht, / zu erniedrigen die Großen der Welt.10 Bewässert euer Land wie die Bauern am Nil, / ihr Kinder von Tarschisch! / Denn es gibt keine Werft mehr bei euch.11 Jahwe hat seine Hand über das Meer ausgestreckt und Königreiche erschreckt. / Er erließ den Befehl, die Burgen dieses Händlerlandes niederzureißen.12 Er sagte: Nie mehr sollst du fröhlich sein, / Sidon,[5] du vergewaltigte junge Frau! / Auch wenn ihr nach Zypern flieht, / findet ihr dort keine Sicherheit.13 Das ist ja ein Chaldäerland, / jenes Volk, das damals noch nicht war. / Nun hat Assyrien es für seine Schiffe bestimmt. / Sie haben Belagerungstürme gebaut, / die Burgen zerstört und zu Trümmerhaufen gemacht.14 Heult, ihr Schiffe von Tarschisch, / denn euer Hafen wurde zerstört.15 Es kommt eine Zeit, wo Tyrus siebzig Jahre lang – so lange, wie ein König lebt – vergessen sein wird. Und nach diesen siebzig Jahren wird es Tyrus ergehen wie der Hure im Lied:16 Nimm die Laute, / durchstreife die Stadt, / du vergessene Hure! / Spiel, so gut du kannst! / Singe Lied um Lied, / damit man wieder an dich denkt!17 Wenn die siebzig Jahre vorbei sind, wird Jahwe sich wieder um Tyrus kümmern. Die Stadt wird ihr altes Geschäft wieder aufnehmen und sich an alle Königreiche der Welt verkaufen.18 Aber ihr Handelsgewinn und Hurenlohn wird dann Jahwe gehören. Er wird nicht angesammelt und gehortet werden, sondern denen zugutekommen, die in der Nähe Jahwes wohnen, damit sie reichlich zu essen haben und Prachtgewänder tragen können.

Jesaja 23

Lutherbibel 2017

1 Dies ist die Last[1] für Tyrus: Heult, ihr Tarsisschiffe, denn Tyrus ist zerstört, dass kein Haus mehr da ist! Als sie heimkehrten aus dem Lande Kittim, wurden sie dessen gewahr. (Jes 14,1; Hes 26,1; Hes 27,12)2 Wehklagt, Bewohner der Küste, ihr Kaufleute von Sidon! Deine Boten durchzogen das Meer3 und mächtige Wasser. Früchte vom Schihor und Getreide vom Nil waren Sidons Ertrag. Es war der Markt der Völker.4 Schäme dich, Sidon, denn das Meer, ja, die Feste am Meer spricht: Ich werde nicht mehr schwanger, ich gebäre nicht mehr; darum ziehe ich keine Jünglinge auf und erziehe keine Jungfrauen.5 Wenn das die Ägypter hören, erschrecken sie wie über die Kunde von Tyrus.6 Fahrt hin nach Tarsis, heult, ihr Bewohner der Küste!7 Ist das eure fröhliche Stadt, die sich ihres Alters rühmte? Ihre Füße führten sie weit weg, in der Ferne zu weilen.8 Wer hat solches beschlossen über Tyrus, das andere krönte, dessen Kaufleute Fürsten waren und dessen Händler die Herrlichsten auf Erden?9 Der HERR Zebaoth hat’s so beschlossen, auf dass er erniedrigte die Pracht der stolzen Stadt und verächtlich machte alle Herrlichen auf Erden.10 Fahr hin durch dein Land wie der Nil, du Tochter Tarsis! Denn es gibt keinen Hafen mehr.11 Der HERR hat seine Hand ausgereckt über das Meer und Königreiche erschreckt. Er hat Befehl gegeben über Kanaan, dass seine Bollwerke zerstört werden,12 und er hat gesagt: Du sollst nicht mehr fröhlich sein, du geschändete Jungfrau, du Tochter Sidon! Nach Kittim mach dich auf und zieh fort, doch wirst du auch da keine Ruhe haben.13 Siehe, die Chaldäer – dies Volk hat’s getan, nicht Assur – haben die Stadt zur Wüste gemacht; sie haben Belagerungstürme aufgerichtet, ihre Paläste niedergerissen und die Stadt geschleift.14 Heult, ihr Tarsisschiffe, denn euer Bollwerk ist zerstört! (Jes 1,1)15 Zu der Zeit wird Tyrus vergessen werden siebzig Jahre, solange etwa ein König lebt. Aber nach siebzig Jahren wird es mit Tyrus gehen, wie es im Hurenlied heißt:16 Nimm die Harfe, geh in der Stadt umher, du vergessene Hure! Mach’s gut auf dem Saitenspiel und singe viel Lieder, auf dass deiner gedacht werde!17 Denn nach siebzig Jahren wird der HERR die Stadt Tyrus heimsuchen, dass sie wieder zu ihrem Hurenlohn komme und Hurerei treibe mit allen Königreichen auf Erden. (Offb 17,2)18 Aber ihr Gewinn und Hurenlohn wird dem HERRN geweiht werden. Man wird ihn nicht wie Schätze sammeln und aufhäufen, sondern ihr Gewinn wird denen zufallen, die vor dem HERRN wohnen, dass sie essen und satt werden und wohlbekleidet seien.

Jesaja 23

Zürcher Bibel

1 Ausspruch: Tyros Heult, ihr Tarschisch-Schiffe, denn drinnen wurde Verwüstung angerichtet, man kommt nicht mehr hinein. Vom Land der Kittim her wurde es ihnen kundgetan.[1] (1Mo 10,4; Jes 2,12; Jes 2,16; Jer 2,10; Hes 27,6)2 Es wehklagten die Bewohner der Küste, die Händler aus Sidon, die daherzogen über das Meer ...[2]3 und über gewaltige Wassermassen. Die Saat des Schichor, die Ernte des Nil war ihr Ertrag, und das ergab den Gewinn aus dem Handel mit den Nationen[3]. (Jer 2,18)4 Schäme dich, Sidon, denn das Meer spricht, die Festung, das Meer sagt: Ich hatte keine Wehen und habe nicht geboren, ich habe keine jungen Männer grossgezogen, keine jungen Frauen aufgezogen. (Hes 28,21)5 Wenn die Nachricht nach Ägypten kommt, werden sie Wehen haben, wie bei der Nachricht über Tyros.6 Fahrt hinüber nach Tarschisch! Heult, ihr Bewohner der Küste!7 Ist dies eure frohlockende Stadt, deren Ursprung in frühester Zeit liegt, deren Füsse sie hinaustragen, damit sie auch weit weg in der Fremde sein kann?8 Wer hat dies beschlossen über Tyros, die andere krönte[4], deren Händler Fürsten waren und deren Kaufleute angesehen waren auf der Erde? (Sach 9,3)9 Der HERR der Heerscharen hat es beschlossen, um der Überheblichkeit all des Zierrats die Weihe zu nehmen, um unbedeutend zu machen alle, die angesehen sind auf der Erde.10 Überflute dein Land wie der Nil, Tochter Tarschisch, es gibt keine Werft mehr.11 Über das Meer hat er seine Hand ausgestreckt, Königreiche hat er erschüttert, über Kanaan hat der HERR verhängt, dass seine Zufluchtsorte zerstört werden. (Jes 14,26)12 Und er sprach: Du sollst nicht mehr frohlocken, du Jungfrau, Tochter Sidon, die du vergewaltigt wurdest! Mach dich doch auf zu den Kittim, fahr hinüber! Auch dort wirst du keine Ruhe finden! (Jes 23,1)13 Sieh, das Land der Kasdäer, dies ist das Volk, das nie war. Assur hat es den Schiffen zugewiesen. Man hat die Belagerungstürme[5] errichtet, seine Paläste hat man geschleift, zu einem Trümmerhaufen hat er es gemacht.14 Heult, ihr Tarschisch-Schiffe! Denn eure Festung ist verwüstet. (Jes 2,16; Jes 23,1)15 Und von jenem Tag an wird Tyros siebzig Jahre lang vergessen sein, solange das Leben eines Königs währt. Nach siebzig Jahren wird für Tyros gelten, was gesagt wird im Lied von der Hure: (Jer 25,11; Jer 29,10)16 Nimm die Leier, zieh deine Kreise in der Stadt, du vergessene Hure! Spiel gut, singe fleissig, damit man sich deiner erinnert!17 Und nach siebzig Jahren wird der HERR sich der Stadt[6] Tyros annehmen, und sie wird wieder zu ihrem Hurenlohn kommen, und sie wird Hurerei treiben mit allen Königreichen der Erde auf dem Erdboden. (Offb 17,2)18 Ihr Gewinn aber und ihr Lohn werden dem HERRN heilig sein. Nichts wird angehäuft oder aufgespart: Ihr Gewinn wird denen zukommen, die vor dem HERRN wohnen, damit sie sich satt essen und prächtig kleiden!