Al director musical. Masquil de los hijos de Coré.
1Oh Dios, nuestros oídos han oído y nuestros padres nos han contado las proezas que realizaste en sus días, en aquellos tiempos pasados:2Con tu mano echaste fuera a las naciones y en su lugar estableciste a nuestros padres; aplastaste a aquellos pueblos, y a nuestros padres los hiciste prosperar.[1]3Porque no fue su espada la que conquistó la tierra, ni fue su brazo el que les dio la victoria: fue tu brazo, tu mano derecha; fue la luz de tu rostro, porque tú los amabas.4Solo tú eres mi rey y mi Dios. ¡Decreta las victorias de Jacob!5Por ti derrotamos a nuestros enemigos; en tu nombre aplastamos a nuestros agresores.6Yo no confío en mi arco, ni puede mi espada darme la victoria;7tú nos das la victoria sobre nuestros enemigos, y dejas en vergüenza a nuestros adversarios.8¡Por siempre nos gloriaremos en Dios! ¡Por siempre alabaremos tu nombre! Selah9Pero ahora nos has rechazado y humillado; ya no sales con nuestros ejércitos.10Nos hiciste retroceder ante el enemigo; nos han saqueado nuestros adversarios.11Cual si fuéramos ovejas nos has entregado para que nos devoren, nos has dispersado entre las naciones.12Has vendido a tu pueblo muy barato, y nada has ganado con su venta.13Nos has puesto en ridículo ante nuestros vecinos; somos la burla y el escarnio de los que nos rodean.14Has hecho que seamos el hazmerreír de las naciones; todos los pueblos se burlan de nosotros.15La ignominia no me deja un solo instante; se me cae la cara de vergüenza16por las burlas de los que me injurian y me ultrajan, por culpa del enemigo que está presto a la venganza.17Todo esto nos ha sucedido, a pesar de que nunca te olvidamos ni faltamos jamás a tu pacto.18No te hemos sido infieles, ni nos hemos apartado de tu senda.19Pero tú nos arrojaste a una cueva de chacales; ¡nos envolviste en la más densa oscuridad!20Si hubiéramos olvidado el nombre de nuestro Dios, o tendido nuestras manos a un dios extraño,21¿acaso Dios no lo habría descubierto, ya que él conoce los más íntimos secretos?22Por tu causa, siempre nos llevan a la muerte; ¡nos tratan como a ovejas para el matadero!23¡Despierta, Señor! ¿Por qué duermes? ¡Levántate! No nos rechaces para siempre.24¿Por qué escondes tu rostro y te olvidas de nuestro sufrimiento y opresión?25Estamos abatidos hasta el polvo; nuestro cuerpo se arrastra por el suelo.26Levántate, ven a ayudarnos, y por tu gran amor, ¡rescátanos!
Psalm 44
English Standard Version
Come to Our Help
1To the choirmaster. A Maskil[1] of the Sons of Korah. O God, we have heard with our ears, our fathers have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old: (2Mo 10,2; 2Mo 12,26; 2Mo 13,8; 2Mo 13,14; 5Mo 6,20; Ri 6,13; Ps 42,1; Ps 77,5; Ps 78,3)2you with your own hand drove out the nations, but them you planted; you afflicted the peoples, but them you set free; (2Mo 15,17; Jos 3,10; 2Sam 7,10; Ps 78,55; Ps 80,8; Ps 80,9; Jer 17,8)3for not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them. (5Mo 4,37; 5Mo 7,7; 5Mo 10,15; Jos 24,12; Ps 4,6; Hos 1,7)4You are my King, O God; ordain salvation for Jacob! (Ps 42,8; Ps 74,12)5Through you we push down our foes; through your name we tread down those who rise up against us. (5Mo 33,17; Ps 60,12; Dan 8,4)6For not in my bow do I trust, nor can my sword save me. (1Sam 17,47; Ps 33,16)7But you have saved us from our foes and have put to shame those who hate us. (Ps 35,4)8In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. (Ps 34,2)9But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies. (Ri 4,14; 2Sam 5,24; Ps 43,2; Ps 44,23; Ps 60,1; Ps 60,10; Ps 74,1; Ps 89,38; Ps 108,11)10You have made us turn back from the foe, and those who hate us have gotten spoil. (3Mo 26,17; 5Mo 28,25; Jos 7,8; Jos 7,12)11You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations. (3Mo 26,33; 5Mo 4,27; 5Mo 28,64; Ps 44,22; Ps 106,27; Jes 52,3; Hes 20,23; Joh 7,35; 1Petr 1,1)12You have sold your people for a trifle, demanding no high price for them. (5Mo 32,30; Ri 2,14; Ri 3,8; Jer 15,13)13You have made us the taunt of our neighbors, the derision and scorn of those around us. (Neh 2,17; Ps 39,8; Ps 79,4; Ps 80,6; Ps 89,41; Ps 119,22)14You have made us a byword among the nations, a laughingstock[2] among the peoples. (Hi 16,4; Hi 17,6; Jer 24,9)15All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face (2Chr 32,21)16at the sound of the taunter and reviler, at the sight of the enemy and the avenger. (Ps 8,2)17All this has come upon us, though we have not forgotten you, and we have not been false to your covenant. (Dan 9,13)18Our heart has not turned back, nor have our steps departed from your way; (Hi 23,11; Ps 37,31; Ps 119,51; Ps 119,157)19yet you have broken us in the place of jackals and covered us with the shadow of death. (Hi 3,5; Hi 30,29; Ps 51,8)20If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god, (Hi 11,13; Ps 68,31; Ps 81,9)21would not God discover this? For he knows the secrets of the heart. (Ps 139,1; Jer 17,10; Joh 2,25; Hebr 4,13)22Yet for your sake we are killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered. (Ps 44,11; Röm 8,36)23Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever! (Ps 35,23; Ps 44,9)24Why do you hide your face? Why do you forget our affliction and oppression? (Hi 13,24)25For our soul is bowed down to the dust; our belly clings to the ground. (Ps 119,25)26Rise up; come to our help! Redeem us for the sake of your steadfast love! (Ps 25,22; Ps 63,7)