Matthäus 7

Nueva Versión Internacional (Castellano)

1 »No juzgéis a nadie, para que nadie os juzgue a vosotros.2 Porque así como juzguéis se os juzgará, y con la medida que midáis a otros se os medirá.3 »¿Por qué te fijas en la astilla que tiene tu hermano en el ojo, y no le das importancia a la viga que está en el tuyo?4 ¿Cómo puedes decirle a tu hermano: “Déjame sacarte la astilla del ojo”, cuando tienes una viga en el tuyo?5 ¡Hipócrita!, saca primero la viga de tu propio ojo, y entonces verás con claridad para sacar la astilla del ojo de tu hermano.6 »No deis lo sagrado a los perros, no sea que se vuelvan contra vosotros y os despedacen; ni echéis vuestras perlas a los cerdos, no sea que las pisoteen.7 »Pedid, y se os dará; buscad, y encontraréis; llamad, y se os abrirá.8 Porque todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abre.9 »¿Quién de vosotros, si su hijo le pide pan, le da una piedra?10 ¿O si le pide un pescado, le da una serpiente?11 Pues si vosotros, aun siendo malos, sabéis dar cosas buenas a vuestros hijos, ¡cuánto más vuestro Padre que está en el cielo dará cosas buenas a los que le pidan!12 Así que en todo tratad a los demás tal y como queréis que ellos os traten a vosotros. De hecho, esto es la ley y los profetas.13 »Entrad por la puerta estrecha. Porque es ancha la puerta y espacioso el camino que conduce a la destrucción, y muchos entran por ella.14 Pero estrecha es la puerta y angosto el camino que conduce a la vida, y son pocos los que la encuentran.15 »Cuidaos de los falsos profetas. Vienen a vosotros disfrazados de ovejas, pero por dentro son lobos feroces.16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los cardos?17 Del mismo modo, todo árbol bueno da fruto bueno, pero el árbol malo da fruto malo.18 Un árbol bueno no puede dar fruto malo, y un árbol malo no puede dar fruto bueno.19 Todo árbol que no da buen fruto se corta y se arroja al fuego.20 Así que por sus frutos los conoceréis.21 »No todo el que me dice: “Señor, Señor”, entrará en el reino de los cielos, sino solo el que hace la voluntad de mi Padre que está en el cielo.22 Muchos me dirán en aquel día: “Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre expulsamos demonios e hicimos muchos milagros?”23 Entonces les diré claramente: “Jamás os conocí. ¡Alejaos de mí, hacedores de maldad!”24 »Por tanto, todo el que me oye estas palabras y las pone en práctica es como un hombre prudente que construyó su casa sobre la roca.25 Vinieron las lluvias, crecieron los ríos, y soplaron los vientos y azotaron aquella casa; con todo, la casa no se derrumbó porque estaba cimentada sobre la roca.26 Pero todo el que me oye estas palabras y no las pone en práctica es como un hombre insensato que construyó su casa sobre la arena.27 Vino la lluvia, crecieron los ríos, soplaron los vientos y azotaron aquella casa. Esta se derrumbó, y grande fue su ruina».28 Cuando Jesús terminó de decir estas cosas, las multitudes se asombraron de su enseñanza,29 porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los maestros de la ley.

Matthäus 7

English Standard Version

1 “Judge not, that you be not judged. (Lk 6,37; Lk 6,41; Röm 14,13; 1Kor 4,5; Jak 5,9)2 For with the judgment you pronounce you will be judged, and with the measure you use it will be measured to you. (Ri 1,7; Mk 4,24; Röm 2,1; Röm 2,3; Röm 14,10; Jak 2,13; Jak 4,11)3 Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? (Joh 8,7)4 Or how can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when there is the log in your own eye?5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.6 “Do not give dogs what is holy, and do not throw your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to attack you. (Spr 9,7; Spr 23,9; Mt 13,46; Mt 15,26; Phil 3,2; Offb 22,15)7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. (1Chr 28,9; 2Chr 15,2; Spr 8,17; Jes 55,6; Jer 29,13; Mt 18,19; Mt 21,22; Mk 11,24; Lk 11,9; Joh 14,13; Joh 15,7; Joh 15,16; Joh 16,23; Jak 1,5; Jak 1,17; 1Joh 3,22; 1Joh 5,14; Offb 3,20)8 For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.9 Or which one of you, if his son asks him for bread, will give him a stone? (Mt 4,3)10 Or if he asks for a fish, will give him a serpent?11 If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him! (1Mo 6,5; 1Mo 8,21; Mt 7,7; Mt 12,34)12 “So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. (Mt 22,40; Lk 6,31)13 “Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy[1] that leads to destruction, and those who enter by it are many. (Lk 13,24)14 For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few. (Ps 16,11; Mt 18,8; Lk 13,23; Joh 14,6)15 “Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves. (5Mo 13,1; Jer 14,14; Jer 23,16; Hes 22,27; Mi 3,5; Mt 24,11; Mt 24,24; Mk 13,22; Lk 6,26; Joh 10,12; Apg 13,6; Apg 20,29; 2Petr 2,1; 1Joh 4,1)16 You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? (Lk 6,43; Jak 2,18)17 So, every healthy tree bears good fruit, but the diseased tree bears bad fruit. (Mt 12,33)18 A healthy tree cannot bear bad fruit, nor can a diseased tree bear good fruit.19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. (Mt 3,10)20 Thus you will recognize them by their fruits. (Mt 7,16)21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven. (Hos 8,2; Mt 12,50; Lk 6,46; Joh 3,3; Joh 3,5; Röm 2,13; Jak 1,22)22 On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many mighty works in your name?’ (4Mo 24,4; Mal 3,17; Mt 25,11; Mk 9,38; Lk 13,25; Joh 11,51; 1Kor 13,2)23 And then will I declare to them, ‘I never knew you; depart from me, you workers of lawlessness.’ (Ps 5,5; Ps 6,8; Ps 101,4; Mt 7,22; Mt 10,33; Mt 13,41; Mt 25,41)24 “Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. (Hes 13,10; Mt 25,2; Lk 6,47)25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock.26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. (Mt 7,24)27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it.”28 And when Jesus finished these sayings, the crowds were astonished at his teaching, (Mt 13,54; Mt 22,33; Mk 1,22; Mk 6,2; Mk 11,18; Lk 4,32; Apg 13,12)29 for he was teaching them as one who had authority, and not as their scribes. (Joh 7,46)