Matthäus 24

Nueva Versión Internacional (Castellano)

1 Jesús salió del templo y, mientras caminaba, se le acercaron sus discípulos y le mostraron los edificios del templo.2 Pero él les dijo: ―¿Veis todo esto? Os aseguro que no quedará piedra sobre piedra, pues todo será derribado.3 Más tarde estaba Jesús sentado en el monte de los Olivos, cuando llegaron los discípulos y le preguntaron en privado: ―¿Cuándo sucederá eso, y cuál será la señal de tu venida y del fin del mundo?4 ―Tened cuidado de que nadie os engañe —les advirtió Jesús—.5 Vendrán muchos que, usando mi nombre, dirán: “Yo soy el Cristo”, y engañarán a muchos.6 Oiréis de guerras y de rumores de guerras, pero procurad no alarmaros. Es necesario que eso suceda, pero no será todavía el fin.7 Se levantará nación contra nación, y reino contra reino. Habrá hambres y terremotos por todas partes.8 Todo esto será apenas el comienzo de los dolores.9 »Entonces os entregarán para que os persigan y os maten, y os odiarán todas las naciones por causa de mi nombre.10 En aquel tiempo muchos se apartarán de la fe; unos a otros se traicionarán y se odiarán;11 y surgirá un gran número de falsos profetas que engañarán a muchos.12 Habrá tanta maldad que el amor de muchos se enfriará,13 pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.14 Y este evangelio del reino se predicará en todo el mundo como testimonio a todas las naciones, y entonces vendrá el fin.15 »Así que, cuando veáis en el lugar santo “el horrible sacrilegio”,[1] del que habló el profeta Daniel (el que lee, que lo entienda), (Dan 9,27; Dan 11,31; Dan 12,11)16 los que estén en Judea huyan a las montañas.17 El que esté en la azotea no baje a llevarse nada de su casa.18 Y el que esté en el campo no regrese para buscar su capa.19 ¡Qué terrible será en aquellos días para las que estén embarazadas o amamantando!20 Orad para que vuestra huida no suceda en invierno ni en sábado.21 Porque habrá una gran tribulación, como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás.22 Si no se acortaran esos días, nadie sobreviviría, pero por causa de los elegidos se acortarán.23 Entonces, si alguien os dice: “¡Mirad, aquí está el Cristo!” o “¡Allí está!”, no lo creáis.24 Porque surgirán falsos Cristos y falsos profetas que harán grandes señales y milagros para engañar, a ser posible, aun a los elegidos.25 Tened en cuenta que os lo he dicho de antemano.26 »Por eso, si os dicen: “¡Mirad, está en el desierto!”, no salgáis; o: “¡Mirad, está en la casa!”, no lo creáis.27 Porque, así como el relámpago que sale del oriente se ve hasta en el occidente, así será la venida del Hijo del hombre.28 Donde esté el cadáver, allí se reunirán los buitres.29 »Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, »“se oscurecerá el sol y no brillará más la luna; las estrellas caerán del cielo y los cuerpos celestes serán sacudidos”. (Jes 13,10; Jes 34,4)30 »La señal del Hijo del hombre aparecerá en el cielo, y se angustiarán todas las razas de la tierra. Verán al Hijo del hombre venir sobre las nubes del cielo con poder y gran gloria.31 Y al sonido de la gran trompeta mandará a sus ángeles, y reunirán de los cuatro vientos a los elegidos, de un extremo al otro del cielo.32 »Aprended de la higuera esta lección: Tan pronto como se ponen tiernas sus ramas y brotan sus hojas, sabéis que el verano está cerca.33 Igualmente, cuando veáis todas estas cosas, sabed que el tiempo está cerca, a las puertas.34 Os aseguro que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan.35 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras jamás pasarán.36 »Pero, en cuanto al día y la hora, nadie lo sabe, ni siquiera los ángeles en el cielo, ni el Hijo,[2] sino solo el Padre.37 La venida del Hijo del hombre será como en tiempos de Noé.38 Porque en los días antes del diluvio comían, bebían y se casaban y daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca;39 y no supieron nada de lo que sucedería hasta que llegó el diluvio y se los llevó a todos. Así será en la venida del Hijo del hombre.40 Estarán dos hombres en el campo: uno será llevado y el otro será dejado.41 Dos mujeres estarán moliendo: una será llevada y la otra será dejada.42 »Por lo tanto, manteneos despiertos, porque no sabéis qué día vendrá vuestro Señor.43 Pero entended esto: Si el dueño de casa supiera a qué hora de la noche va a llegar el ladrón, se mantendría despierto para no dejarlo forzar la entrada.44 Por eso también vosotros debéis estar preparados, porque el Hijo del hombre vendrá cuando menos lo esperéis.45 »¿Quién es el siervo fiel y prudente a quien su señor ha dejado encargado de los sirvientes para darles la comida a su debido tiempo?46 Dichoso el siervo cuando su señor, al regresar, lo encuentra cumpliendo con su deber.47 Os aseguro que lo pondrá a cargo de todos sus bienes.48 Pero ¿qué tal si ese siervo malo se pone a pensar: “Mi señor está tardando”,49 y luego comienza a golpear a sus compañeros, y a comer y beber con los borrachos?50 El día en que el siervo menos lo espere y a la hora menos pensada, el señor volverá.51 Lo castigará severamente y le impondrá la condena que reciben los hipócritas. Y habrá llanto y rechinar de dientes.

Matthäus 24

English Standard Version

1 Jesus left the temple and was going away, when his disciples came to point out to him the buildings of the temple. (Mt 21,23; Mk 13,1; Lk 21,5)2 But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” (Lk 19,44)3 As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” (Mt 13,39; Mt 21,1; Mt 24,27; Mt 24,37; Mt 24,39; Mk 4,34; Apg 1,6; 1Thess 2,19)4 And Jesus answered them, “See that no one leads you astray. (Jer 29,8; Eph 5,6; Kol 2,8; 2Thess 2,3; 1Joh 3,7)5 For many will come in my name, saying, ‘I am the Christ,’ and they will lead many astray. (Jer 14,14; Mt 1,17; Mt 24,11; Mt 24,24; 1Joh 2,18)6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, for this must take place, but the end is not yet. (2Thess 2,2; Offb 1,1)7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places. (2Chr 15,6; Jes 19,2; Apg 11,28; Offb 6,4; Offb 6,8; Offb 6,12)8 All these are but the beginning of the birth pains. (Joh 16,21; Apg 2,24; Röm 8,22)9 “Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name’s sake. (Mt 10,17; Mt 10,21; Mt 10,22; Mt 23,34; Mt 24,21; Mt 24,29; Joh 16,2; Offb 2,10)10 And then many will fall away[1] and betray one another and hate one another. (Mt 10,21)11 And many false prophets will arise and lead many astray. (Mt 7,15; Mt 24,5; Mt 24,24)12 And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold. (Offb 2,4)13 But the one who endures to the end will be saved. (Mt 10,22)14 And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come. (Mt 10,18; Mt 24,6; Mt 28,19; Mk 14,9; Röm 10,18; Kol 1,6; Kol 1,23)15 “So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), (Dan 9,22; Dan 9,25; Dan 9,27; Dan 11,31; Dan 12,11; Joh 11,48; Apg 6,13; Apg 21,28; Offb 1,3)16 then let those who are in Judea flee to the mountains.17 Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house, (Lk 5,19; Lk 17,31)18 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.19 And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! (Lk 23,29)20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath.21 For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be. (Dan 12,1; Mt 24,29; Offb 7,14; Offb 16,18)22 And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short. (Jes 65,8; Mt 22,14; Mt 24,24; Mt 24,31; Lk 18,7)23 Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it. (Mt 24,5; Mt 24,26; Lk 17,23)24 For false christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. (5Mo 13,1; Mt 24,11; Apg 8,9; 2Thess 2,9; 1Joh 2,18; Offb 13,13; Offb 16,14; Offb 19,20)25 See, I have told you beforehand. (Joh 13,19; Joh 14,29; 2Petr 3,17)26 So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it. (Apg 21,38)27 For as the lightning comes from the east and shines as far as the west, so will be the coming of the Son of Man. (Mt 24,3; Mt 24,37; Mt 24,39; Lk 17,24)28 Wherever the corpse is, there the vultures will gather. (Hi 39,30; Lk 17,37)29 “Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. (Jes 13,10; Jes 14,12; Jes 24,23; Jes 34,4; Hes 32,7; Joe 2,10; Joe 2,31; Joe 3,15; Am 5,20; Am 8,9; Zef 1,15; Mt 24,21; Apg 2,20; Offb 6,12; Offb 6,13; Offb 8,12)30 Then will appear in heaven the sign of the Son of Man, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. (Dan 7,13; Sach 12,12; Mt 16,27; Mt 24,3; Mt 25,31; Mt 26,64; Mk 9,1; Offb 1,7)31 And he will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other. (5Mo 4,32; 5Mo 30,4; Dan 7,2; Sach 2,6; Mt 13,41; Mt 23,37; Mt 24,22; Mt 24,24; 1Kor 15,52; 1Thess 4,16; 2Thess 2,1; Offb 7,1)32 “From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts out its leaves, you know that summer is near.33 So also, when you see all these things, you know that he is near, at the very gates. (Jak 5,9; Offb 3,20)34 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. (Mt 16,28)35 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Ps 102,26; Ps 119,89; Jes 40,8; Jes 51,6; Mt 5,18; Hebr 12,27; 1Petr 1,23; 1Petr 1,25; 2Petr 3,10)36 “But concerning that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son,[2] but the Father only. (Sach 14,7; Mt 25,13; Apg 1,7; Phil 2,6; 1Thess 5,1)37 For as were the days of Noah, so will be the coming of the Son of Man. (Mt 24,27; Lk 17,26)38 For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark, (1Mo 7,7; Mt 22,30; Mt 24,37)39 and they were unaware until the flood came and swept them all away, so will be the coming of the Son of Man. (Mt 24,37)40 Then two men will be in the field; one will be taken and one left.41 Two women will be grinding at the mill; one will be taken and one left. (2Mo 11,5; Jes 47,2; Lk 17,35)42 Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming. (Mk 14,34; Lk 12,37; Lk 21,36; Joh 13,13; Apg 20,31; 1Thess 5,6)43 But know this, that if the master of the house had known in what part of the night the thief was coming, he would have stayed awake and would not have let his house be broken into. (Lk 12,39; 1Thess 5,2; 2Petr 3,10; Offb 3,3)44 Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect. (Mt 24,27; Mt 25,10)45 “Who then is the faithful and wise servant,[3] whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time? (Mt 7,24; Mt 10,16; Mt 25,2; Mt 25,21; 1Kor 4,2; Hebr 3,5)46 Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes. (Joh 13,17; Offb 16,15)47 Truly, I say to you, he will set him over all his possessions. (Mt 25,21; Mt 25,23)48 But if that wicked servant says to himself, ‘My master is delayed,’ (Mt 25,5)49 and begins to beat his fellow servants[4] and eats and drinks with drunkards, (1Thess 5,7)50 the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know (Mt 25,13; 2Petr 3,12)51 and will cut him in pieces and put him with the hypocrites. In that place there will be weeping and gnashing of teeth. (Mt 8,12)