Johannes 21

Nueva Versión Internacional (Castellano)

1 Después de esto, Jesús se apareció de nuevo a sus discípulos, junto al lago de Tiberíades.[1] Sucedió de esta manera:2 Estaban juntos Simón Pedro, Tomás (al que apodaban el Gemelo[2]), Natanael, el de Caná de Galilea, los hijos de Zebedeo, y otros dos discípulos.3 ―Me voy a pescar —dijo Simón Pedro. ―Nos vamos contigo —contestaron ellos. Salieron, pues, de allí y se embarcaron, pero esa noche no pescaron nada.4 Al despuntar el alba, Jesús se hizo presente en la orilla, pero los discípulos no se dieron cuenta de que era él.5 ―Muchachos, ¿no tenéis algo de comer? —les preguntó Jesús. ―No —respondieron ellos.6 ―Echad la red a la derecha de la barca, y pescaréis algo. Así lo hicieron, y era tal la cantidad de peces que ya no podían sacar la red.7 ―¡Es el Señor! —dijo a Pedro el discípulo a quien Jesús amaba. Tan pronto como Simón Pedro le oyó decir: «Es el Señor», se puso la ropa, pues estaba semidesnudo, y se tiró al agua.8 Los otros discípulos lo siguieron en la barca, arrastrando la red llena de pescados, pues estaban a escasos cien metros[3] de la orilla.9 Al desembarcar, vieron unas brasas con un pescado encima, y un pan.10 ―Traed algunos de los pescados que acabáis de sacar —les dijo Jesús.11 Simón Pedro subió a bordo y arrastró la red hasta la orilla, la cual estaba llena de pescados de buen tamaño. Eran ciento cincuenta y tres, pero a pesar de ser tantos la red no se rompió.12 ―Venid a desayunar —les dijo Jesús. Ninguno de los discípulos se atrevía a preguntarle: «¿Quién eres tú?», porque sabían que era el Señor.13 Jesús se acercó, tomó el pan y se lo repartió, e hizo lo mismo con el pescado.14 Esta fue la tercera vez que Jesús se apareció a sus discípulos después de haber resucitado.15 Cuando terminaron de desayunar, Jesús preguntó a Simón Pedro: ―Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que estos? ―Sí, Señor, tú sabes que te quiero —contestó Pedro. ―Apacienta mis corderos —le dijo Jesús.16 Y volvió a preguntarle: ―Simón, hijo de Juan, ¿me amas? ―Sí, Señor, tú sabes que te quiero. ―Cuida de mis ovejas.17 Por tercera vez Jesús le preguntó: ―Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? A Pedro le dolió que por tercera vez Jesús le hubiera preguntado: «¿Me quieres?» Así que le dijo: ―Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. ―Apacienta mis ovejas —le dijo Jesús—.18 De veras te aseguro que cuando eras más joven te vestías tú mismo e ibas adonde querías; pero, cuando seas viejo, extenderás las manos y otro te vestirá y te llevará adonde no quieras ir.19 Esto dijo Jesús para dar a entender la clase de muerte con que Pedro glorificaría a Dios. Después de eso añadió: ―¡Sígueme!20 Al volverse, Pedro vio que los seguía el discípulo a quien Jesús amaba, el mismo que en la cena se había reclinado sobre Jesús y le había dicho: «Señor, ¿quién es el que va a traicionarte?»21 Al verlo, Pedro preguntó: ―Señor, ¿y este, qué?22 ―Si quiero que él permanezca vivo hasta que yo vuelva, ¿a ti, qué? Tú sígueme.23 Por este motivo corrió entre los hermanos el rumor de que aquel discípulo no moriría. Pero Jesús no dijo que no moriría, sino solamente: «Si quiero que él permanezca vivo hasta que yo vuelva, ¿a ti qué?»24 Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y las escribió. Y estamos convencidos de que su testimonio es verídico.25 Jesús hizo también muchas otras cosas, tantas que, si se escribiera cada una de ellas, pienso que los libros escritos no cabrían en el mundo entero.

Johannes 21

English Standard Version

1 After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way. (Mk 16,12; Mk 16,14; Joh 6,1; Joh 7,4; Joh 20,19; Joh 20,26; Joh 21,14)2 Simon Peter, Thomas (called the Twin), Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. (Mt 4,21; Lk 5,10; Joh 2,1; Joh 4,46; Joh 11,16)3 Simon Peter said to them, “I am going fishing.” They said to him, “We will go with you.” They went out and got into the boat, but that night they caught nothing. (Lk 5,5)4 Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus. (Joh 20,14)5 Jesus said to them, “Children, do you have any fish?” They answered him, “No.” (Lk 24,41)6 He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” So they cast it, and now they were not able to haul it in, because of the quantity of fish. (Lk 5,4; Lk 5,6)7 That disciple whom Jesus loved therefore said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment, for he was stripped for work, and threw himself into the sea. (1Sam 19,24; Jes 20,2; Mi 1,8; Mt 14,29; Joh 13,4; Joh 13,23; Joh 21,18)8 The other disciples came in the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from the land, but about a hundred yards[1] off.9 When they got out on land, they saw a charcoal fire in place, with fish laid out on it, and bread.10 Jesus said to them, “Bring some of the fish that you have just caught.”11 So Simon Peter went aboard and hauled the net ashore, full of large fish, 153 of them. And although there were so many, the net was not torn.12 Jesus said to them, “Come and have breakfast.” Now none of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord. (Joh 4,27; Joh 21,15; Apg 10,41)13 Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish. (Joh 21,9)14 This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead. (Joh 20,19; Joh 20,26; Joh 21,1)15 When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Feed my lambs.” (Jes 40,11; Mt 16,17; Mt 26,33; Mk 14,29; Lk 22,31; Joh 1,42; Joh 10,11; Joh 21,12)16 He said to him a second time, “Simon, son of John, do you love me?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Tend my sheep.” (Joh 21,15; Apg 20,28; 1Petr 5,2; Offb 7,17)17 He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time, “Do you love me?” and he said to him, “Lord, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep. (Joh 2,25; Joh 13,38; Joh 21,16)18 Truly, truly, I say to you, when you were young, you used to dress yourself and walk wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you do not want to go.” (Joh 13,36; Joh 21,7)19 (This he said to show by what kind of death he was to glorify God.) And after saying this he said to him, “Follow me.” (Mt 16,24; Joh 8,12; Joh 13,36; Joh 21,22; 2Petr 1,14)20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?” (Joh 13,25; Joh 21,7)21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about this man?”22 Jesus said to him, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you? You follow me!” (Mt 10,23; Mt 16,27; Mt 16,28; Joh 14,3; Joh 14,18; Joh 14,28; Joh 21,19; 1Kor 4,5; 1Kor 11,26; Hebr 10,37; Jak 5,7; Offb 2,5; Offb 2,16; Offb 2,25; Offb 3,3; Offb 3,11; Offb 16,15; Offb 22,7; Offb 22,12; Offb 22,20)23 So the saying spread abroad among the brothers[2] that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you?” (Apg 1,15; Apg 9,30; Apg 11,1; Apg 12,17; Apg 15,1; Apg 16,2; Apg 16,40; Apg 21,7; Apg 21,17; 1Joh 3,14; 1Joh 3,16)24 This is the disciple who is bearing witness about these things, and who has written these things, and we know that his testimony is true. (Joh 15,27; Joh 19,35; 1Joh 3,2; 1Joh 3,14; 1Joh 5,15; 1Joh 5,18; 3Joh 1,12)25 Now there are also many other things that Jesus did. Were every one of them to be written, I suppose that the world itself could not contain the books that would be written. (Am 7,10; Joh 20,30)